Photographs of a giant panda foraging through rubbish and apparently eating it at a zoo in China has sparked outrage.
图片上中国动物园大熊猫正在吃游客乱扔的垃圾,这引起了人们的愤怒。
The images, captured by a visitor to Taiyuan Zoo in Shanxi province, showed the bear rooting through assorted junk in its enclosure, including a water bottle, food debris and a balloon.
在来自山西省太原动物园内的一名游客的照片上可以看到,一只熊猫在熊猫馆的外场活动区翻找各种各样的垃圾,其中包括矿泉水瓶,食物残渣和气球。
The photographs were taken by user 'ai gun gun o' and posted to Weibo on October 5.
这张照片是由一个叫“爱滚滚呦”的用户10月5日在微博上发布的。
In a caption that accompanied the images, she wrote: 'Taiyuan Zoo doesn't deserve to have giant panda! I don't know whether it's Gong Wan or Shun Shun that's eating the rubbish left behind by tourists!
在图片相关的标题下 ,她写道: “太原动物园不配拥有大熊猫!不知道是贡丸还是舜舜在吃游客扔的垃圾!”
Since the story emerged on Weibo, thousands of people have commented on the incident, outraged by both the tourists and staff at the zoo.
这张照片在中国社交媒体上一经发布,数千人对此事件发表了评论,他们对游客和动物园的工作人员表示很愤怒。
Some even said the zoo should not be able to house giant pandas.
一些网友甚至说动物园不应该成为大熊猫的家。
'Chen Lang 1968' commented: 'Taiyuan Zoo needs to be stripped of their rights to have giant pandas.'
名叫‘尘浪1968’评论道:“应该剥夺太原动物园拥有熊猫的权利.”
Taiyuan Zoo was quick to respond to the incident.
太原动物园马上对此事做出了回应。
In an official statement distributed via Weibo, the attraction confirmed the incident.The statement said that it took place during the national holiday period and that the park had been very busy.
在其官方微博发布的声明中承认确实存在这种情况。声明中称此次事件发生在国庆期间,园方因太忙而没有制止。
A number of visitors were said to have ignored warnings and decided to feed the pandas, which resulted in the rubbish seen in the enclosure.
一些游客无视警告牌喂食大熊猫导致外部活动场地到处散落着垃圾。
The zoo was keen to stress that as the photographs were taken, one of the pandas, Gong Gong, had already been moved to an indoor enclosure.
动物园强调照片中的是其中一只叫“贡贡”的大熊猫,他现在已经被转移到园内活动场地。
The zoo apologised for the incident and said that staff had since tidied and sanitised the enclosures.
动物园已就此事道歉,并称工作人员已对园区进行了整理和消毒。
The pandas underwent a health check and were given the all clear.
大熊猫也做了健康检查,状况良好。
双语儿童寓言故事:It’s Good to Admit a Fault认错
双语儿童寓言故事:Adding Feet to a Snake画蛇添足
双语儿童寓言故事:Count Tomorrow Morning明天早上数
双语儿童寓言故事:Lord Ye’s Love of the Dragon叶公好龙
双语儿童寓言故事:那不是我的狗 That Is Not My Dog!
儿童双语幽默小故事:story 4
儿童双语幽默小故事:story 6
双语儿童寓言故事:I can’t Cook It我没法煮它
双语儿童寓言故事:Ten Candies十块糖
双语儿童寓言故事:A Friend in Need Is a Friend Indeed患难见真情
双语儿童寓言故事:Sleeping Pills安眠药
小精灵和鞋匠和鞋匠的故事:Super Why儿童英语故事动画
儿童双语幽默小故事:十块糖Ten Candies
双语儿童寓言故事:It Must Be Crowded一定很拥挤
鸡蛋在哪里:双语儿童寓言故事
儿童双语幽默小故事:story 9
双语儿童寓言故事:I Made Granny Glad我让奶奶高兴了
双语儿童寓言故事:The Wolf and the Crane狼与鹤
双语儿童寓言故事:I Don’t Want to Walk Home我不想走回家
儿童双语幽默小故事:story 5
双语儿童寓言故事:Snow White白雪公主
狐狸与乌鸦-床边英语小故事
双语儿童寓言故事:误会Wrong
进化论:双语儿童寓言故事
Super Why儿童英语故事动画:青蛙王子的故事 The Frog Prince
双语儿童寓言故事:Drunk 醉酒
公鸡和宝玉-双语儿童寓言故事
双语儿童寓言故事:狼来了Wolf Is Coming
双语儿童寓言故事:The Clever King Solomon聪明的国王所罗门
不要把好东西扔掉:双语儿童寓言故事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |