FIFA president Sepp Blatter said on Monday that the South African stadium stampede was like a wake-up call to warn World Cup organizers.
Sixteen people were injured in a stampede outside a World Cup warm-up on Sunday, including two police officers.
The victims were crushed outside the gates as ticketless fans tried to force their way into the Makhulong stadium in Tembisa township, east of Johannesburg, where Nigeria were playing DPR Korea in a friendly.
Blatter said FIFA regretted the incident. "I am sure, and you are sure, that this is like an alarm clock and this will not happen at any match at the World Cup," he said.
A soccer fan injured in a stampede seen outside the stadium where Nigeria played North Korea in Tembisa, on the outskirts of Johannesburg, June 6, 2010. The stampede by fans during the pre-World Cup match at the Makhulong Stadium on Sunday left 14 slightly hurt and one policeman in a serious condition, police said. The stampede started when too many fans had obtained free tickets for the match and stormed the entrance to the stadium
"The security is always a matter for the state where the sport event is played. The FIFA organization, with all its ramifications, we have no police force. We cannot even take out a spectator from a stadium. We cannot do that. It is not possible." He said.
About 10,000 tickets were given away free for the match, where police saw a crowd twice force open the gates to the stadium.
"In terms of organization, please be sure that the level of organization we have at the World Cup is definitely higher than the one we have seen there," said FIFA secretary general Jerome Valcke. "We have to make sure that the police working around the World Cup stadiums will do better than what we have seen yesterday."
Protect Forest From Fire 森林防火
体坛英语资讯:Russia shouldnt be Messis last World Cup: Sampaoli
体坛英语资讯:Uruguay believes in chance to host 2030 World Cup
游戏成瘾列入精神疾病!来看看你符合这些症状吗
谷歌5.5亿美元入股京东
防蓝光眼镜真的有用吗?这些实用的护眼知识了解一下
体坛英语资讯:Chinas Qvjing to hold 2018 IRONMAN70.3 triathlon in August
美国与土耳其在叙利亚开始“协作但独立”的巡逻
国内英语资讯:China, Bolivia to deepen cooperation
体坛英语资讯:Argentina ready for World Cup, says Caballero
体坛英语资讯:Analysis: Five young players to watch at 2018 World Cup
体坛英语资讯:Cheryshev leads Russia to 5-0 rout of Saudi Arabia
体坛英语资讯:Analysis: Feelings mixed for U.S. public on 2026 FIFA World Cup
战胜德国队 墨西哥球迷狂欢引发“人造地震”
为什么你总是感到很累
体坛英语资讯:Chinese police target drunk, drug-affected driving during World Cup
最有用的学习窍门是什么?
My Father 我的爸爸
国内英语资讯:Top legislature convenes bimonthly session
Christmas Day 圣诞节
奥迪首席执行官被逮捕
国内英语资讯:Top legislature reviews draft decision on duties of NPC constitution and law committee
晚上睡不好或导致抑郁
让你一醉方休的高度酒精冰淇淋:除了贵没缺点
体坛英语资讯:Twenty years later, young Moroccan team to enjoy World Cup again
关于中美贸易冲突,你应该知道的五个问题
哈佛歧视亚裔案曝新证据!“人都没见,直接给亚裔最低分”
哪种睡姿最健康?四种睡姿利弊大PK
特朗普的贸易战豪赌:等待北京先让步
曾经宣称绝不出售人造钻石的De Beers推出人造钻石品牌
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |