Corinthians star striker Ronaldo said Monday that he is tired and physically drained from his professional soccer career.
However, at the press conference, the 33-year-old said that he has one last hope of winning the Libertadores Cup in 2011.
The world renowned forward and record holder of most goals scored during the World Cup, also revealed that he will attend the World Cup in South Africa as a commentator via Twitter.
In the centennial year as a soccer club, Corinthians had high expectations in 2010. Disappointed after a mediocre performance in the Sao Paulo state championship and recent elimination from the Libertadores Cup, Ronaldo optimistically pointed to another opportunity to win the continental tournament next year.
Ronaldo of Corinthians looks at the ball during their Brazilian Championship soccer match against Goias in Sao Paulo September 20, 2009.
In order to qualify for the 2011 Libertadores Cup, the team will need to place among the top-four teams in this year's Brazilian Championship. They got off to a great start on Sunday, winning the first match 2-1 against Atletico-PR with a goal from Ronaldo.
"Playing at a high level is very wearing. As long as I am having fun playing, I will continue to play professionally. However, we have to wait and see what happens," said Ronaldo when asked about his fulfillment of his contract with Corinthians that extends throughout the 2011 season.
The forward will have an extended vacation during the World Cup and he hopes to better his physical condition as well as to heal his aching body.
Pointed as one of the favorites to win this year's Brazilian Championship, Ronaldo reminded fans that the centennial year only ends in September of 2011, giving the team plenty of time to commemorate and win many title in the upcoming year.
Corinthians was founded on September 1, 1910.
"美国队长"疑似爆出新恋情
体坛英语资讯:Hamann calls Champions League in August a hindrance for German clubs
每日资讯播报(July 16)
英国宣布禁用华为5G设备 华为回应
国际英语资讯:Kiev disagrees with Irans theory on Ukrainian jet crash: Ukrainian FM
People and the Environmen 人与环境
日本研发出智能口罩 可以将对话翻译成8种语言
体坛英语资讯:Barca coach Setien says team needs more time before return to action
我的陀螺
我的表妹
每日一词∣长江流域禁捕 the fishing ban in the Yangtze River basin
为啥老外写信的首句总是hope this letter finds you well?
The Beauty From Life 生活中的美
国内英语资讯:Xi says anti-epidemic cooperation becomes new highlight of China-Singapore ties
视频聊天、网络会议中常用的这些英语句型,你掌握了吗?
国内英语资讯:China, the Philippines should safeguard friendly ties: FM
国内英语资讯:China, Africa push for healthier communities
国内英语资讯:China stresses advancing entrepreneurship, innovation, enhancing employment
没想到,疫情对职场穿着也产生了影响
没想到,疫情对职场穿着也产生了影响
我的文具盒
英政府推"外出就餐半价"
国内英语资讯:Chinese state councilor stresses all-out flood relief efforts
国际英语资讯:U.S. govt rescinds controversial rule on intl students: federal judge
印度土豪戴纯金口罩防新冠,豪华是豪华,但这玩意有用?!
“雪花飘飘”突然海外爆红,中国网友们都惊了...
英国宣布禁用华为5G设备 华为回应
英雄李成刚
每日资讯播报(July 15)
续编《丑小鸭》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |