1. We need not only be under various external pressures, but also _____________ (也要面对内心的困惑).
2. Would you _______________(愿意来参加我们的晚会)on Friday?
3. After the operation, _____________(他的身体很健康).
4.- Will you be going back home for the Spring Festival?
- ___________(当然啦).
5. ________________(我只发现了几个错误)in your composition.
1. to be in the face of the internal perplexities
解析:本句意为:我们不仅要承受种种外界压力,还要面对内心的困惑。这句话考查的是not onlybut also的结构。该结构的前后部分应该保持一致,前半部分用的是not only to,后半部分就应该是but also to。另外,前半句用了under pressure来表达承受压力,后半句最好也用一个介词短语来表达面对困惑之意,与前文相呼应。我们知道,face既可以用作动词也可以用作名词,in the case of意为面对,面临。其实全句有三处相对应出现的词或表达,他们是:not only to but also to;be under be in the face of;external pressures internal perplexities。英语里比较注重这种并行结构。
2. come to our evening party
解析:考查参加的表达。Join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club;join the Communist Party,或者用join sb表示参加到某人的活动中来。事实上,常常与party搭配的动词是come或者go。如go to a wild party,或come to a Christmas Party。参加的另外一些用法有:参加会议(attend the meeting);参加某项活动(take part in the activity);参加考试(take/ sit /do the examination);参加礼拜(attend worship);参加社会活动(get about social activities)。
3. he is in good health/hes healthy
解析:本题看似简单,实际在考查汉英表达习惯差异问题。他的身体很健康是一句典型的汉语表达,然而英语里表示某人身体好的时候不用身体作主语,直接用某人作主语。如果译成his body is healthy就可谓多此一举了。身体健康还可以用to be in good condition。
4. Sure/ Certainly
解析:本题也是一道考查汉英表达差异的题。很多考生不假思索地译成Of course。其实,以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的考生低得多,只有在回答一些总所周知的问题或表示反语口吻时才说of course。因为of course后面隐含一句话是当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?因此,of course带有挑衅的意味,语气很不友好。在使用方面,sure或certainly语气会婉转很多。同时of course not也具挑衅的意味。正常情况下的说法是certainly not。
5. I found a few mistakes
解析:few和little意为几乎没有,a few和a little意为还有一些,有几个。但若在a few和a little加上only,意思就变了。即only a few=few,而only a little=little。如:I can have only a little more.(我几乎不能再吃了。)She made only a few mistakes.(她几乎全对。)因此,如果译成I found only a few mistakes,意思就恰恰相反,你的作文我几乎没发现错误。这道题说明在汉译英时不能完全对应汉字翻译,而要考虑英语使用习惯和词语搭
单一性别教育还是男女同校教育?A Single-sex or a Co-educational Class?
善待他人是否需要一个良好的环境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
择校?三思而后行 School Choice? Look before You Leap
体坛英语资讯:Real Madrid striker Saviola admits near departure
哑巴英语 “Mute English” among Chinese Students
体坛英语资讯:Ray Allen leads Celtics past Nuggets
体坛英语资讯:AC Milan hopeful of Beckham loan extension
独生子女会觉得孤独吗?Does the Only Child Feel Lonely?
体坛英语资讯:FIFA: 2010 World Cup tickets to start selling on Friday
外语学习福利来啦:梦里也能记单词
体坛英语资讯:Deportivo forward Bravo joins Mexicos Los Tigres
体坛英语资讯:Liverpool upset Real, Bayern make history
体坛英语资讯:Twente, Ajax win to keep pressure on AZ Alkmaar
我们为什么要学英语?
关于大学生理财On Managing College Students Money
我为什么上大学?Why I Go to College?
体坛英语资讯:NBAs Knicks, Stephon Marbury agree to say goodbye
体坛英语资讯:Everton beats West Brom, stays in hunt for Europe
体坛英语资讯:300,000 online ticket applications for 2010 World Cup
体坛英语资讯:Day-9 Roundup: China keeps slim lead as Russia chases closely at Winter Universiade
过四六级很简单,考研英语也不难,只是你的方法错了
匈牙利翻译家:如何25年学会16门外语
制止校园暴力 Stop the School Violence
体坛英语资讯:Scotland, Wales drop plans to host expanded Euro 2016
体坛英语资讯:Tiger Woods returns to defend Match Play title
体坛英语资讯:Fish grabs 3rd title with Florida win
流产的弊端The Disadvantages of Induced Abortion
全国学生营养日 National Students Nutrition Day
体坛英语资讯:China wins record of seven golds at Winter Universiade
教你1周驾驭1门外语的绝招
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |