1995年考研英语翻译真题及答案解析
Section IV English-Chinese Translation
Directions:
Read the following passage carefully and then translate the underlined sentences into Chinese. Your translation must be written neatly on ANSWER SHEET 2. (15 points)
The standardized educational or psychological tests that are widely used to aid in selecting, classifying, assigning, or promoting students, employees, and military personnel have been the target of recent attacks in books, magazines, the daily press, and even in Congress. 1) The target is wrong, for in attacking the tests, critics divert attention from the fault that lies with ill-informed or incompetent users. The tests themselves are merely tools, with characteristics that can be measured with reasonable precision under specified conditions. Whether the results will be valuable, meaningless, or even misleading depends partly upon the tool itself but largely upon the user.
All informed predictions of future performance are based upon some knowledge of relevant past performance: school grades, research productivity, sales records, or whatever is appropriate. 2) How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted. Anyone who keeps careful score knows that the information available is always incomplete and that the predictions are always subject to error.
Standardized tests should be considered in this context. They provide a quick, objective method of getting some kinds of information about what a person learned, the skills he has developed, or the kind of person he is. The information so obtained has, qualitatively, the same advantages and shortcomings as other kinds of information. 3) Whether to use tests, other kinds of information, or both in a particular situation depends, therefore, upon the evidence from experience concerning comparative validity and upon such factors as cost and availability.
4) In general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be measured or predicted cannot be well defined. Properly used, they provide a rapid means of getting comparable information about many people. Sometimes they identify students whose high potential has not been previously recognized, but there are many things they do not do. 5) For example, they do not compensate for gross social inequality, and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances.
答案解析
Section IV: English-Chinese Translation (15 points)
1. 把标准化测试作为抨击目标是错误的,因为在抨击这类测试时,批评者不考虑其弊病来自人们对测试不甚了解或使用不当。
2. 这些预测在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适宜性,以及解释这些信息的技能和才智。
3. 因此,在某一特定情况下,究竟是采用测试还是其他种类的信息,或是两者同时使用,须凭有关相对效度的经验依据而定,也取决于诸如费用和有无来源等因素。
4. 一般地说,当所要测定的特征能很精确地界定时,测试最为有效;而当所要测定或预测的东西不能明确地界定时,测试的效果则最差。
5. 例如,测试并不弥补明显的社会不公;因此,它们不能说明一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境下成长的话,会有多大才干。
银行也“炒股炒成股东”
荷香万顷
莫言避而不谈支持刘晓波的话题
李克强不在意美大选抨击 强调互信
一个公关人的商旅心得
贝多芬经典情书
FT社评:意大利需要蒙蒂
欧洲央行下调欧元区增长预期
You can do anything
Reading one hour a day could change your life
欧洲地产业发债量创纪录
葡萄酒小礼品花样多
美国市政债面临重大评级下调风险
华硕欲挑战苹果在平板市场的冠军地位
彼得雷乌斯就美驻利比亚领馆遇袭在国会作证
追忆似水年华
美国不会跌落财政悬崖
米塔尔与法国政府举行紧急磋商
塔利班袭击北约联军驻贾拉拉巴德基地
外套流行超大号
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
朝鲜火箭试射可能因大雪而延迟
《大破天幕杀机》重回北美周末票房榜榜首
德银遭前员工投诉
让骨髓活检不再痛苦的发明
数字时代的零售业
睿智与快乐
苹果CEO库克:将重新在美国生产Mac电脑
让生活充满爱
奥巴马:美国现在承认新成立的叙利亚反对派联盟
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |