China's former Olympic champion Liu Xiang will run his first race since withdrawing from the Beijing Olympics at next weekend's Shanghai Golden Grand Prix, organizers said on Saturday.
The 26-year-old Liu, also the 2007 world champion in men's 110 meters hurdles, just returned to training in July after a surgery on his right Achilles tendon last December.
"After communicating with the Chinese Athletic Association, the Shanghai Golden Grand Prix committee has officially announced that Liu Xiang will compete at the SHGGP this year," organizers said in a statement on the official website
The statement added, "After careful inspection, the doctor has confirmed that Liu's foot injury has healed enough for him to compete in the race."

Liu Xiang, China's 110m-hurdle world champion and Olympic gold medal winner clears a hurdle during a training session in Shanghai, east China, on June 30, 2009. As Sun Haiping, Liu's coach said during today's press conference, the hurdler is recovering well from his ankle injury but he is not a hundred percent fit for competition. The former 110m hurdles record holder pulled out of the Beijing Olympics last year due to an injury and has not been in competition since then
Organizers also asked the fans do not expect too much from Liu, who previously held the world record of 12.88 seconds.
"The committee has appealed to Liu's fans to give their encouragement but not focus too much on the final result."
Liu and coach Sun Haiping both hope that events such as the SHGGP, which will be held on Sept. 20, will help Liu improve as he prepares for the Asian Athletics Championships in November and the East Asian Games in December.
Liu was reported earlier to run a time of 13.70 seconds against the wind on Thursday.
"The run was a practical exam of Liu's training and recovery, which has made him more confident to return to the track," China's athletics head coach Feng Shuyong said.
But critics said that Liu will not be able to get his popularity back after his shock withdrawal in the Beijing Olympics.
Liu was nicknamed by netizens "No Running Liu" for pulling up lame in a qualifying heat in the Olympics. He was even linked to Fan Meizhong, a school teacher from a school in Dujiangyan, near the epicentre of the disastrous Sichuan earthquake in southeast China. Fan ran away himself and left his students behind. He was fired and fiercely slashed across the nation and was nicknamed "Running Fan."
Liu is the first and only men's track and field Olympic champion of China. This should have been enough for him in his life without the Beijing Olympics.
Many Chinese have expressed sympathy that Liu was under excessive pressure to come back from his injury in time for the Olympics. But others argued that he should be blamed not because of his defeat, but because of the way he had behaved.
"The Beijing Olympics was like a war for the Chinese fans. They have expected Liu to fight and win. But he came to the battlefield and did not fire a shot. He raised his hands high and surrendered," a professor at the Beijing Normal University commented on condition of anonymity.
Many believed that it will be very difficult for him to win again in major international competitions. Chinese sporting officials have publicly expressed concerns that his best times are behind him. Liu himself has said another injury would likely mean the end of his career.
吃货宣言:我好吃我骄傲
山东男子电死外星人系造假:橡胶制成 造价120元
9种特别的方式 给心爱的她一个惊喜吧!
真的能和《国王的演讲》中演的一样治疗口吃么
嗓音的影响力:嗓音低沉 收入更多
压力压力快走开:快乐人群的减压9法
奥巴马提出为全美学校提供高速网络的计划
英议员建议拍卖签证 为英国吸引有钱人
美国加州校园枪击案:致7人死亡 枪手被击毙
2013世界小姐将取消比基尼环节 改穿纱笼
2013届毕业生应该如何开启人生的下一阶段
山寨大黄鸭遍布全国各地 设计者斥抄袭太愚蠢
美国小镇禁穿低腰裤 违者罚款
老鼠怕猫是谣传!大胆老鼠抢猫粮 喵星人竟默默围观
拉脱维亚将成为欧元区第18个成员国
高盛CEO贝兰克梵对毕业生的建议:做一个全面完整的人
高考纪录片:外国人眼里的中国高考(视频)
2013韩国小姐总决赛落幕:刘艺彬夺冠 佳丽们撞脸
10万年后的人类长这样:黄金比例脸超大眼睛
中国天河2号将成全球最快超级计算机
英国女子离婚一年减重90斤 身材苗条重获新生
研究:防晒霜能延缓皮肤老化
124名中国人涉嫌非法淘金在加纳被捕
说话声音比说的内容还重要
象牙塔里的爱情禁忌
普京夫妇向记者证实二人已经离婚
巴顿术:福尔摩斯曾经用的防身术
悲催的英国大学生:因为长得太丑失去了工作!
高考人数连年下滑,弃考出国多为“尖子生”
花费不高,饮食却更健康的方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |