Tour de France organisers have confirmed a female spectator was killed after being hit by a motorbike as she watched the 14th stage of the race. A statement released on letour.fr said a member of the Republican Guard was riding behind a breakaway group, 38 kilometres into the stage between Colmar and Besancon, when he struck a 61-year-old woman, who was crossing the road.
The spectator died despite receiving intensive treatment.
Two other spectators were also injured in the crash, which occurred in the village of Wittelsheim, and both are currently in hospital.
A 36-year-old is suffering from neck pain and a 61-year-old sustained a broken leg.
French gendarmes divert the riders after a crash during the 14th stage of the 96th Tour de France cycling race between Colmar and Besancon, July 18, 2009. A woman (in red on the road) crossing the road was killed when she was hit by a police motorcycle assisting riders.
The statement was released following an inquiry by police in Wittelsheim.
It said: "A member of the Republican Guard on a motorcycle was riding behind the breakaway group when he hit a 61-year old woman who crossed the street suddenly.
"After the crash, the motorcycle slid further and injured two other spectators.
"The medical service of the Tour de France immediately took charge of the injured people before emergency personnel took over.
"Despite the intensive treatment, the 61-year-old spectator did not survive her injuries.
"The two other victims of the accident are a 36-year-old who is suffering from neck pain, and a 61-year-old who has a broken leg. Both were transported to the hospital in Mulhouse.
"Deeply affected by this tragic accident, the Gendarmerie, the Republican Guard and the Tour de France organisation offer their condolences to the families and friends of the victim and promise their full support to those who were injured."
The Republican Guard are the ceremonial unit of the French police force.
小女孩因奥巴马将卸任痛哭不止 总统亲自安慰
与奥斯卡奖无缘的20名伟大演员
[娱乐时尚]《时代》十问好莱坞著名演员阿尔·帕西诺
迪士尼电影里的穷人被批"太幸福"
娱乐资讯:为降"伏地魔"美国哈迷涂鸦路标
[娱乐时尚] 迈克尔杰克逊生前曾高价造氧舱,欲活150岁
萨顶顶拿反话筒暴露假唱 自黑下次演得更精细
娱乐时尚:萨科奇大汗淋淋纽约晨跑
一部影响美国网络安全政策的电影
明星大撞衫 看谁更好看
[娱乐时尚] 09全球青年富翁榜前五位
娱乐资讯:千真万确:杰克逊头发变钻石
娱乐时尚:奥巴马白宫秀剑术
娱乐时尚:艾美奖精彩瞬间剪影
娱乐时尚:詹妮弗·安妮斯顿仍期待"爱情降临"
摩根费里曼的声音为你导航
[娱乐时尚] 电话的末日
黑人演什么才能获得奥斯卡青睐
娱乐时尚:搞怪的2009另类诺贝尔奖获奖名单
娱乐时尚:大球换小球 小贝高尔夫球场遇尴尬
娱乐资讯:苏珊•波伊尔:名利是"毁灭之球"
娱乐时尚:维多利亚患"厌食症"? 骨瘦如柴似骷髅
娱乐资讯:现实版"哈利·波特"无女友 桃花不开
关于"奥斯卡获奖感言"的8个趣事
明星大撞衫 看谁更好看(二)
[娱乐时尚] 迈克尔杰克逊验尸结果出现疑点
《美人鱼》以24.7亿元票房超越《捉妖记》创中国影史新纪录
《死侍》 骚浪贱款超级英雄
娱乐时尚:维多利亚贝克汉姆返回洛杉矶被记者包围
娱乐时尚:珍妮弗安妮斯顿成为《时尚芭莎》封面女郎
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |