Jason always want to visit Africa. Now he has gotten a 3 weeks’break. So he comes to consult with local travel agency worker.
贾森一直都想去非洲旅游,这次终于得到了3周的假期,他来到旅行社向工作人员咨询去非洲旅行的问题。
Jason:Excuse me. I am planning to travel to Atrica. Do you have any itinerary on that?
贾森:抱歉,我打算去非洲旅游,你们这里有什么行程吗?
Travel agency worker:Yes, we do offer several itineraries to Africa. Among them, the trip to Middle Africa is the most popular one.
工作人员:有的。我们有若干个去非洲的行程。其中最受欢迎的是去中非的。
Jason:Middle Africa? What countries belong to Middle Africa?
贾森:中非?包括哪些国家?
Travel agency worker:Middle Africa is also called the Heart of Africa. It encompasses Sudan, Democratic Republic of Congo,Republic of Congo, Gabon, Cameroon, Equatorial
工作人员:中非也被称为非洲的心脏,这里包括苏丹、刚果(金)、刚果(布)、加蓬、喀麦窿、赤道几内亚、中非共和国、圣多美和普林西
Guinea,Central African Republic, Sao Tome and Principe and Uganda.
比民主共和国,以及乌干达。
Jason:Wow. It must cover a large area of the African Continent.
贾森:哇,那这个地方可是占地广阔啊。
Travel agency worker:Yes, you are right.
工作人员:是的
Jason:Isn't this area still undeveloped?
贾森:这个地方还没有被开发吗?
Travel agency worker:Nowadays, this area has been influenced by modem life, but somehow the brooding and primordial nature of the region still remains undisturbed.
工作人员:现在,这个地方已经受到了现代生活的影响,不过仍然有一些原始自然还处于未开发状态。
美国人视角:享受奥运,向中国学习
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
台湾女性不惧当“剩女”
台湾学生数学成绩全球排名第一
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
纳达尔进入奥运状态
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
271件毕加索作品重见天日?
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
做好奥运东道主——怎么招待外国人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |