9 年前,隶属世界卫生组织(World Health Organization)的一组委员会说,一项对动物和人的研究显示,轮班工作制与乳腺癌可能有关联。但是最新的科学研究是否与该说法一致?长期上夜班的女性患乳腺癌的几率是否会增加?
More than half a million British women, about 5% of the female labour force, work at night. Each year, more than 50,000 women are diagnosed with breast cancer in the UK, and around 11,000 die from thedisease.
A number of studies have concluded that working at night is probably linked with breast cancer, with the risk increasing the longer the night shifts continue. In 2007, the World Health Organisation Committee suggested hormone production might be affected by disruption of the body clock.
However, the latest study which reviewed data from 1.4 million women and included ten different studies and several countries, concluded that there was no link. Its lead author Dr Ruth Travis of Oxford University said the incidents of breast cancer was the same whether a woman had never worked at night or completed 20 or more years of night shifts.
词汇表
labour force 劳动力
diagnosed with 被诊断为
disease 疾病
concluded 得出结论
linked 与……有关,有关联
hormone 荷尔蒙
disruption 打乱,扰乱
body clock 人体生物钟
reviewed 检验了
incidents 发生的事件
测验
请听报道并回答下列问题。
1. What percentage of women work on night shifts in the UK?
2. The WHO Committee suggested that what may affect hormone production?
3. True or false? The latest study was based on data from 1.4 million women in the UK.
4. Which word means ‘an instance of something happening; an event or occurrence’?
答案
1. What percentage of women work on night shifts in the UK?
According to the text, 5% of female work force worked on night shifts in the UK. That's about half a million women.
2. The WHO Committee suggested that what may affect hormone production?
The disruption of body clock may affect hormone production in people.
3. True or false? The latest study was based on data from 1.4 million women in the UK.
False. According to the text, the latest study was based on ten different studies carried out in several countries.
4. Which word means ‘an instance of something happening; an event or occurrence’?
Incident.
趣味英语故事:他的耳朵在我衣兜里(双语)
儿童短篇英语故事精选:医生懂得多
少儿英语故事短文:我正在看电视
儿童短篇英语故事精选:老鼠嫁女儿
儿童短篇英语故事精选:狼和羊
少儿英语故事带翻译:狗屋The Dog House
英语幽默故事短文:狐狸和乌鸦
少儿英语故事带翻译:两只乌鸦The two crows
儿童英文小故事:动物
英语幽默故事短文:睡美人
儿童短篇英语故事精选:毁誉掺半的画
儿童短篇英语故事精选:池塘边的鹿
少儿英语故事带翻译:口渴的蚂蚁The Thirsty Ant
儿童短篇英语故事精选:我在哪儿
趣味英语故事:老师哭了(双语)
儿童英语小故事:狗和影子
少儿英语故事带翻译:老人与死神The old man and Death
英语幽默故事短文:至少我没有失去
少儿英语故事带翻译:牛郎织女Cowherd and Weaving Girl
儿童短篇英语故事精选:老太太与医生
少儿英语故事短文:你最好不要和他说话
儿童英语小故事:你的车怎么了
儿童短篇英语故事精选:旅人与熊
儿童英文小故事:我们是朋友
儿童英语小故事:最悲伤的事
少儿英语故事短文:愚蠢的小鸡
儿童英文小故事:快乐的人
趣味英语故事:两个狗洞(双语)
趣味英语故事:吹牛大赛 比父母(双语)
英语童话故事带翻译:牛槽里的狗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |