“怂“这个字几乎被国内外的朋友们玩坏了。在国内,人们通常用”怂“来形容那些软弱无能的人。可是不知道哪个朋友竟然把它拆解为“从心”(follow your heart),这样错误的翻译,真让人哭笑不得。下面,英语君带着大家看看老外是如何用英语表达“怂”的吧。

(1)coward 懦夫
I was, to my shame, a coward.
我很惭愧,我是个懦夫。
He's a coward and a bully who confuses physical strength with manhood.
他是一个懦夫,一个分不清蛮力和大丈夫气概的恃强凌弱者。
But, at the same time, I admit that I was born a coward.
但是同时我不得不承认我是一个天生的懦夫。
I would be a coward if I left now.
如果我现在离开,就成了一个懦夫。
(2)wimp 软骨头
But he looks like such a wimp: I'm afraid he doesn't have the guts to handle a realcrisis when it comes up.
可是,他看起来像个软骨头。 我担心,在真正发生危机的时候,他可能不会有足够的勇气来处理问题。
I was a wimp.
我是个窝囊废。
What a wimp that boy is!
那真是个没有骨气的男孩。
(3)weakling 没用的人
Think that weakling is a worthy opponent?
你认为那个懦夫配做我的对手吗?
Next time I'll leave you in the trash, weakling!
下次我不帮你了,没用的家伙!
You are a miserable weakling.
你是一个可怜的弱者。
(4)wuss 胆小鬼
Are you being a wuss?
你想当胆小鬼?
I'll tell you what kind-a coward, a wuss.
我告诉你们,是懦夫,是胆小鬼!
(5)craven 懦夫
No man wants to be thought a craven person.
没有人希望被人认为是个懦夫。
A hero risks his life to help others; a craven runs from the scene.
英雄冒着生命危险去帮助别人;而懦夫却临阵脱逃。
新概念英语词汇随身听手册一026-030
21天免费精通新概念英语第二册2001
新概念英语词汇随身听手册一036-040
21天免费精通新概念英语第二册2007
《新概念英语》(美音)I-001
新概念英语词汇随身听手册一046-050
21天免费精通新概念英语第二册2020
新概念英语词汇随身听手册一099-103
新概念英语词汇随身听手册一001-005
新概念英语词汇随身听手册一051-052
21天免费精通新概念英语第二册2006
新概念英语词汇随身听手册一068-071
《新概念英语》(美音)I-003
新概念英语词汇随身听手册一060-063
新概念英语词汇随身听手册一126-134
新概念英语词汇随身听手册一053-054
新概念英语词汇随身听手册一087-093
21天免费精通新概念英语第二册2003
新概念英语词汇随身听手册一140-143
21天免费精通新概念英语第二册2014
21天免费精通新概念英语第二册2017
21天免费精通新概念英语第二册2012
新概念英语词汇随身听手册一072-078
新概念英语词汇随身听手册一016-020
21天免费精通新概念英语第二册2015
新概念英语词汇随身听手册一135-139
21天免费精通新概念英语第二册2005
新概念英语词汇随身听手册一021-025
新概念英语词汇随身听手册一011-015
21天免费精通新概念英语第二册2018
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |