1. 出售住宅物业
Scene: ABC Properties Company,Tai Koo Shing Branch
场景: ABC 地产代理公司太古城分行
A: Agent - James Wilson
物业代理詹姆士.威尔逊
B: Client - Mr Johnson
客户约翰逊先生
A: Good morning,Sir. Have a seat please.
先生,早晨好,请坐。
B: I would like to know the state of the residential property market right now because I have an apartment to sell.
我想知道现时住宅物业的市场情况,因为我想把我的住宅出售。
A: Sure, here is my business card. I'm James Wilson. Let me explain to you how things are. In recent months,the demand for residential properties has become extremely high. The price for residential property is rising almost twenty percent.
没问题,这是我的名片,我叫詹姆士.威尔逊。让我向你解释一下住宅物业的市场情况,最近数月住宅物业需求甚殷,住宅物业的价格上升了差不多两成。
B: Really? Since I have to go back to England within the next few months, I would like to sell my apartment as soon as possible.
真的?由于我必须于数月内返回英国,所以我想尽快卖出我的房子。
A: Don't worry,Sir. I think it's a seller's market now. Let me get down some information about your apartment first. What is your property's address?
先生,不用担心,我相信对卖家而言这是很好的时机。让我先记录一些关于你的住宅的资料,请问你的房子在哪里?
B: Flat C, 15/F,Tong House,Tai Koo Shing.
在太古城唐厦十五楼 C 室。
A: What is the square area of your property? How many bedrooms and living rooms?
你的单位面积有多大?有多少间睡房和客厅?
B: Its gross area is approximately nine hundred square feet. There's one living
room, one dining room, one master room and two bedrooms.
建筑面积约九百平方英尺,有一个客厅、一个饭厅、一间主人套房和两间睡房。
A: How is your property orientation and view?
你的房子的座向及观景怎样?
B: It is on the south with a hillside view.
它是向南而面对山景的。
A: The market price for Tong House is around five thousand Hong Kong dollars per square foot, but it also depends on the internal layout and condition of the house.
唐厦的市场售价每平方英尺约五千港元,不过要视单位的内部间格及装修而定。
B: I would like to mark four point five million Hong Kong dollars.
我希望订价为港币四百五十万元。
A: May I have your name and contact number, Sir?
先生,可否告知我你的名字及联络电话号码?
B: Johnson, and my contact number is 28765432. My office number is 2134567.
我叫约翰逊,我的联系电话是28765432,而公司电话号码是21234567。
A: Thank you, Mr Johnson. May I ask you one more question? When will your property become available?
谢谢你,约翰逊先生。请问你的单位何时可以交付?
B: In about one month.
约一个月之后。
A: Also, Mr Johnson, I would like to remind you my company will charge a commission equivalent to one percent of the transaction price in the event of a successful selling of the property through our introduction.
还有,约翰逊先生,我想提醒你如果我们为你成功介绍买家,本公司会向你收取成交价的百分之一作为佣金。
B: No problem.
没有问题。
A: Thank you very much. I will introduce your property to our clients. When they want to see your property, I will give you a call.
非常感谢,我会把你的物业介绍给我公司的客户,如果客户想看楼,我会通知你的。
B: Thank you.
谢谢。
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
北京安检可能减少奥运乐趣
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
北京奥运村迎来首批“村民”
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语:中国人均寿命增速有点慢
孩子开销大怎么办?
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
奥运前夕中国加紧空气治理
纳达尔进入奥运状态
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
奥运电影经典台词11句
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
郎平率美国女排出征北京奥运
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
百万张奥运门票发放全国中小学
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |