BEIJING, April 9 -- Luciano Pavarotti, in severe pain months before his cancer diagnosis, lip-synched his last performance, according to the maestro who conducted the aria at the opening ceremony of the Turin Olympics. The late tenor's manager said Monday the bitter cold made a live performance impossible at the 2006 Winter Games.
The conductor, Leone Magiera, reveals in a book that the rousing rendition of "Nessun Dorma" ("Let No One Sleep") was prerecorded because "it would have been too dangerous for him to give a live performance in that physical condition."
Magiera, who worked with Pavarotti for years, said the tenor was suffering from sharp pains months before being diagnosed with pancreatic cancer and was using a wheelchair. Pavarotti died in September 2007. He was 71.

Tenor Luciano Pavarotti sings during a concertin his native town of Modena, central Italy, in this 2001 file photo.
"The orchestra pretended to play for the public there, I pretended to conduct and Luciano pretended to sing," Magiera writes in "Pavarotti Visto Da Vicino" ("Pavarotti Seen From Close Up"), which was published last month. "It came off beautifully, no one was aware of the technical tricks."
Pavarotti recorded the famed aria from Puccini's "Turandot" in a studio in his hometown of Modena a few days before his February appearance in Turin, Magiera said. The orchestra prerecorded its part separately.
"His voice was nearly intact," Magiera recalls in the book, published by Ricordi. "He found the strength to repeat it until he was completely satisfied. Then, he fell back on his wheelchair and closed his eyes, exhausted."
Magiera did not elaborate on why Pavarotti was using a wheelchair. He stood during the Turin performance.
Pavarotti's former manager, Terri Robson, said in an e-mail to The Associated Press that the decision lip-synch was made because of the cold during the outdoor evening event.
The singer was diagnosed with pancreatic cancer in the summer of 2006 as he was preparing to leave New York to resume a farewell tour. Pavarotti underwent surgery in New York in early July, and his remaining 2006 concerts were canceled.
Earlier that year, Pavarotti postponed five June dates because of what was described as complications from back surgery. He canceled eight concerts in April, saying he had been advised not to travel or perform while undergoing back treatment.
Robson said the tenor's voice was "in great shape ... but because of the extreme late-night temperature in Turin in February, for both him and the orchestra, it was decided that the only way to make it work was for him to pre-record."
Pavarotti lip-synched a performance in 1992 in Modena, drawing heavy criticism.
His charismatic persona, ebullient showmanship, and powerful voice made him the most beloved and celebrated tenor since the great Caruso and one of the few opera singers to win crossover fame as a popular superstar.
He appeared in television commercials and sang in hugely lucrative mega-concerts outdoors and in stadiums around the world, also mingling with pop stars in his series of charity concerts, "Pavarotti & Friends."
精美散文:守护自己的天使
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
如果生命可以重来(双语)
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
双语美文:What are you still waiting for?
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
精美散文:让我们撩起生命的波纹
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
英语美文欣赏:A beautiful song
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
双语阅读:回家的感觉真好
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语散文欣赏:平等的爱
精美散文:爱你所做 做你所爱
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
英语美文30篇系列之21
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
英语晨读:忘忧树
生命可以是一座玫瑰花园
英语美文:越长大越孤独(双语)
英语美文:Keep on Singing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |