
U.S. actor Tom Cruise poses at a photo call to present his new movie "Lions for Lambs" in Berlin October 25, 2007. [Agencies]
Hollywood actor Tom Cruise has shunned his multi-million dollar fortune - because his career and children are much more important to him than material goods.
The star - who is estimated to be worth GBP125 million - claims he has given up gadgets and technology for a more simplistic lifestyle.
He says, "I have no iPhone, no mobile, no e-mail address, no watch, no jewellery, no wallet. I simply want to be with my children and make movies.
"I am the boss of 1,000 people (but) I don't see myself as an icon."
调查显示 超1/3年轻人遭遇网络欺凌
体坛英语资讯:Depay, Dembele lead Lyons six-goal rout of Angers in Ligue 1
你的极限在哪?开发你无限潜力的9个问题
路痴救星!首款智能导航鞋六月上市
卡梅伦赞同性婚姻合法:爱侣不应被法律分开
凯特王妃抵达新西兰 风吹裙飞秀大腿
普京给自己涨工资 总理跟着一起加薪
浪漫春季自然行 让你的身心一起行动起来吧
世界最好玩工作:5.6万英镑聘专职玩乐达人
人类表情丰富超乎你想象 共有21种表情
中国家长争买海外学区房
职场追求完美真的是绝对美德吗
国民医疗体系人满为患 英国频现“看牙难”
上班族妈咪致格温妮丝的公开信
体坛英语资讯:Gasquet advances into first Cincinnati semi
只因有卷福照片 免费杂志竞拍价30元英镑
突发CEO闹绯闻 公关危机的正确做法
世界气象组织:今年可能出现厄尔尼诺现象
体坛英语资讯:Berlin tie Bayern 2-2 in Bundesliga season opener
英国将恢复PSW签证 留学生毕业后可留英两年
研究:带孩子购物有助孩子成长
英皇室新西兰之旅:不见“吵闹的”乔治王子
为什么要抓着文章不放
英国好老板:给员工放假看《权力的游戏》
全球文化:在这12个国家不要做的事
亚马逊将推出"徒手"支付
米歇尔险走光 奥巴马替妻捂裙摆
乔治王子不愁“找老婆”
美国爸爸花百万造超级房车 带女儿周游世界
国内英语资讯:Chinese premier exchanges views with U.S. entrepreneurs on trade
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |