Alan was taken aback but then he became aware that the crickets had started. How long had they been singing? He wondered."Let go and see."
他吃了一惊,随后意识到蛐蛐儿的鸣叫声已经响起。他不知道它们已经鸣唱了多长时间。“让我们去看看吧。”
They tramped round but as Alan already knew, there was no way in. In the end they came back and he lit a fire at the side of a small stone building. Other campers had obviously used the space and there were black marks on the walls.
他们绕过去,但正如阿兰早就知道的那样,无路可进。最后,他们又原路返回,在一座小型石头建筑旁生了一堆火。显然,其他野营的人也曾使用过这个地方,墙壁上还留有黑色的痕迹。
He cooked supper, using half a precious bottle of water to make it. The intimacy was still there but the talking was at an end. Alan could hardly contain his rising excitement. They had night together. Anything could happen.
他晚饭用去了半瓶珍贵的水,亲密关系依旧存在,但他们已经无话可说。阿兰几乎难以按捺那正在膨胀的冲动。他们一起拥有这个夜晚,任何事情都可能会发生。
Alan suddenly realized what he had to do. After supper, in the glow of the scented mountain twilight, he made coffee and they sat in silence. Darkness came slowly; the volume of the crickets seemed to increase. Still he had made no move.
阿兰突然意识到他必须得做些什么了。晚饭后,在芳香弥漫的大山的幽光中,他煮了咖啡,他们默默地坐在一起。夜幕慢慢地降临;蛐蛐儿的音量好像升高了。他仍没有行动。
让你专注的“极简软件”
话说一半的“对话蓝球”
跟马相关的体育运动
“男士感冒”有何不同?
“分开同居”渐成时尚
四处弥漫的iphone效应
什么是“饼干谈话”?
你有“睡熊综合症”吗?
提前退休放飞心灵 protirement
你的“生活半径”有多大?
风靡社交媒体的各类“自拍”
总要压人一头的one
凑合了事的“单身汉清洗法”
你做过“马桶木乃伊”吗?
“拼孩时代”来啦!
Text
谁是谁的“饭票”
什么是“爱尔兰双胞胎”?
廉价咖啡 cheappuccino
你遭遇过“圣诞缩水”吗?
恼人的“低头族”
早起时难以抵挡的“床重力”
新型教学模式“翻转课堂”
女孩爱穿的“上衣裙”英语怎么说?
让穷人更穷的“支出瀑布”
大派对后的“小聚会”
结账遭遇“鳄鱼的短胳膊”
什么是“圣诞节综合症”?
好读不倦的“专业学生”
过节送礼时的“礼物累加”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |