SUKI: It was just last night that San Francisco's own little princess partied at the beach but what started out as innocent fun soon turned into allegedly too much fun. This is Suki Sanchez for KPFW.
MIA: Please say something.
CLARISSE: Well, there's not much to say. A picture's worth a thousand words and you have two pictures.
MIA: I embarrassed the family, didn't I?
CLARISSE: Not to put too fine a point on it, yes, you did. I think you're making a wise decision to abstain from the job.
MIA: I suppose I won't come to the ball.
CLARISSE: Of course you should come. You're still family. Just because you don't want to be our princess doesn't mean we're sending you into exile. Your mother's planning to come. All your guests are invited. Except for your beach friends. Now, if you'll excuse me, I'm meeting with the press to do some damage control. You can come in now.
JOE: If I may say so that did not go very well.
CLARISSE: Is this the way a princess should act?
JOE: My information tells me that boy was using her. The kiss was merely a device so that he could get his 15 minutes of fame. And her friends didn't help, either. Anna, Falana, Banana, Bandana, Montana...
CLARISSE: I have no idea what you're talking about. Why didn't she have enough common sense to deal with this?
JOE: She's only 15 but today, she acted beyond her years. She showed great respect and gracefully accepted your criticism.
CLARISSE: You're saying that as a queen, I was too harsh on her. I was critical of the person who could become the next ruler of my country.
JOE: No. I'm saying, as a grandmother you might have been too harsh on your granddaughter.
CLARISSE: Do you think she can do it?
JOE: Oh, I have no doubts, ma'am.
CLARISSE: I thought so, too.
妙语佳句,活学活用
1. Not to put too fine a point on it
看了剧情,你有没有猜出来这个片语是什么意思呢?没错,就是“to mean exactly what is said 说得没错”,例如:Her performance, not to put too fine a point on it, was terrible. (豪不夸张地说,她的表现太糟了。)
Not to put too fine a point on it 也用来表示“原谅我说得很直接excuse me for making a pointed comment”,后面加表示转折的句子,例如:Not to put too fine a point on it, but you were the one who suggested we should split up so we could search the creepy old house more efficiently for the axe murderer. (原谅我这么说,但是是你建议我们分开行动,好更有效地搜查这所恐怖的房子找到用斧子杀人的凶手的。)
这个用法和片段中下文的 if I may say so的功用差不多,是一种委婉的开场白。
2. If you'll excuse me…
当你要结束和某人的谈话而转去做其他事实,就可以说If you'll excuse me…,是一种请求对方谅解的表达,例如:If you'll excuse me, I should be getting back. 抱歉,我得回去了。
3. 15 minutes of fame
从字面上大家可以看出来,15 minutes of fame 指“短暂的出名/名声”。15 minutes of fame (or famous for 15 minutes) is an expression coined by the American artist Andy Warhol. The expression is a paraphrase of Andy Warhol's statement in 1968 that "In the future, everyone will be world-famous for 15 minutes." It refers to the fleeting condition of celebrity that attaches to an object of media attention, then passes to some new object as soon as the public's attention span is exhausted. It is often used in reference to figures in the entertainment industry and other areas of popular culture.
4. Beyond one's years
这里的意思是“超越了年龄(的限制)”,例如:Copper is clearly a child, but in some ways he's wise beyond his years. 考伯无疑是个孩子,但在某些方面他的聪明超过了他这个年龄应有的。
A sporting chance
国际英语资讯:Trump says John Kelly to be new WH chief of staff
“你行你上啊”的英文,到底怎么说!
国际英语资讯:Spotlight: Putin clarifies Russia-China military ties, deplores possible U.S. sanctions
国内英语资讯:Top advisory body to convene in late August
菲尔普斯VS大白鲨,仅以两秒之差落败
王思聪的狗同名淘宝店铺,收入可观!
国内英语资讯:Chinas development not a threat to other countries: FM spokesperson
委内瑞拉全国罢工进入第二天
体坛英语资讯:Kipchoge says Kenyas marathon team can sweep all medals in London
国际英语资讯:IMF sees small monetary policy effects from Feds balance sheet unwinding
你认为自己情商高吗?来看看这12种高情商的表现吧
老外在中国:我迷上了经典版《西游记》
国内英语资讯:China holds grand gala for PLA 90th birthday celebration
全球气温纪录连续三年被打破
国际英语资讯:DPRK confirms test firing second ICBM
你认为自己情商高吗?来看看这12种高情商的表现吧
优雅永恒 Elegance Never Fades
国际英语资讯:Russia forced to retaliate for U.S. sanctions while ready to mend ties: FM
英国推出折叠房,能移动还能太阳能供电
国内英语资讯:China Focus: To revive China, Xi holds high banner of socialism with Chinese characteristics
体坛英语资讯:Kenya hosts Egypt, Rwanda in battle for World Championship ticket
国内英语资讯:Xi honors military officers, unit ahead of Army Day
国内英语资讯:Chinese premier meets former WHO chief
国际英语资讯:IMF says Chinese RMB exchange rate in line with fundamentals
巴基斯坦总理谢里夫因贪腐被勒令下台
一周热词榜(7.22-28)
全球气温纪录连续三年被打破
100年前的生活妙招:炖菜时如何顶起锅盖?
参议院未能成功废除奥巴马医保法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |