1.翻译:
A:He drugged David’s tea.
B:You don’t say(so)!
[误译]
A:他在戴维的茶中放了毒。
B:你不要(乱)说!
[愿意]
A:他在戴维的茶中放了毒。
B:真的吗!
[说明] You don’t say (so)! 是口语,表示惊讶,意为“真的吗”,“不会吧”,“什么”等等。
2.翻译:
A:Shirley is a clever girl.
B:B:You can say that again.
[误译] A:雪莉是个聪明的女孩子。
B:你可以再说一遍。
[愿意] A:雪莉是个聪明的女孩子。
B:你说得对。
[说明] You can say that again. 是口语,与“You said it.”同义,意为“你说得对。“,“你说
得不错。”
最常用的GRE写作素材
如何快速提高GRE写作能力
2014GRE作文备考建议:题库练习
2014年GRE写作常见词汇
GRE考试调查类作文资料
GRE写作范文:实用的意义
GRE写作范文:technology and war
GRE写作范文:teamwork
GRE作文万能模版
GRE作文长短和分数高低有关系吗
GRE考试时的写作程序
GRE作文素材:亚里士多德
GRE写作素材:法律短语
GRE写作高分句型
2014年GRE写作常用经典句子
GRE写作高分句型总结
如何让GRE作文脱颖而出
GRE写作审题的重点
GRE作文少不了的句式
GRE写作陈述范文欣赏
GRE写作素材
实例讲解GRE写作范文
GRE写作范文:factual
GRE作文考试经验
GRE作文范文:呼吁孩子阅读
GRE写作评分标准
GRE写作精句总结
GRE写作范文:想法于行动的难度
GRE作文常见话题经典写作句型总结
如何拟定GRE写作大纲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |