“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”——李清照将叠词运用到了出神入化的地步。英语中也有叠词,表达起来也很生动。一起来看。
1. blah blah 用于代表无聊乏味的讲话
Oh blah blah blah - I've heard it all before!
嗯,哇啦哇啦说了一大堆——都是我以前听过的!
2. drip drip 形容坏事缓慢发生的过程
Small independently-owned shops are disappearing with the steady drip, drip, drip.
个体小商店正渐渐消失。
3. chop-chop 快;赶快
Come on, chop-chop, we're late!
快,赶快,我们要迟到了!
4. goody-goody 善于讨好卖乖的人
He's a bit of a goody-goody.
他是个老好人。
5. pooh-pooh 对…不屑一顾,蔑视
I think you might pooh-pooh this idea.
我觉得你可能会对这个主意嗤之以鼻。
6. fifty-fifty 对半(的);平分(的)
Let's divide the prize fifty-fifty.
咱们平分奖金吧。
7. hush-hush 秘密的
In the end he was forced to resign but it was all very hush-hush.
最后他被迫辞职,但这些全是秘密发生的。
西伯利亚购物中心大火造成48人丧生
川普取消限制乍得公民入境美国的禁令
美国华盛顿州男子因发送可疑邮包被逮捕
联合国安理可能会派人前往缅甸和孟加拉国视察
研究:动物玩具广受青睐实际对野生动物有害
昂山素季铁杆支持者当选为缅甸新总统
国内英语资讯:China, Singapore agree to enhance BRI, trade cooperation
川普总统称将向美墨边界派遣军队
脸书5000万用户信息泄露 扎克伯格发声明认错
美国国民卫队前往美墨边境
多家媒体称美中情局长与金正恩会谈
美环保署长面对愤怒议员:我没什么好隐瞒的
巴西前总统被勒令收监
俄罗斯RT电视节目将在华盛顿停播
川普示意美国可能重返
报道:川普提名杰克逊出任退伍军人事务部长面临获核准难关
川普总统更换退伍军人事务部部长
白宫医生放弃退伍军人事务部部长提名
你知道社交媒体上的sadfishing是什么意思吗?
美法院裁定司法部不得切断对“庇护城市”的拨款
偷拿厕纸、烟灰缸?这些年从白金汉宫“顺手牵羊”的名人可真不少
西伯利亚购物中心大火造成48人丧生
马克龙访美 伊朗、叙利亚和贸易是重大议题
联合打击后美法在叙利亚长期战略上显分歧
加沙当局:加沙以色列边界暴力事件致1人死,数百人受伤
川普与安倍两天会谈未达贸易协议
阿塞拜疆总统胜选将继续第四个任期
法国铁路工人罢工
一女子在YouTube总部打伤三人后自杀
川普:即使伊朗核协议失效也不许伊朗制造核武器
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |