As Amy Winehouse once said: "Love is a losing game ".
歌手艾米`怀恩豪斯曾经说过:“爱是一场注定失败的游戏”。
It certainly is for a young man from Guangzhou, China, who was put down in near Shakespearean tragedy.
这句话对来自中国广东的一名年轻男子很适用,他的遭遇堪比莎士比亚悲剧。
The student staged one of the fruitiest and elaborate marriage proposals in recent times, putting together an astonishing heart of pomelos on the floor of his university mall.
近日,一个学生上演了一场最具水果味、精心设计的求婚,他在大学城的商业广场上用柚子摆成一个超震撼的求爱心形。
He'd collected and laid out 999 pomelos, his sweetheart Mumu's favourite fruit, and waited there with a bunch of flowers.
他搜罗了999个柚子拼成心形,这是他喜欢的女孩最爱吃的水果,男孩手捧一束鲜花在广场等她。
Chinese news reports that the man sang to Mumu as she arrived on the scene.据中国资讯报道当女孩出现在广场时男孩为她献唱。
“She is my idol", he sang.
他唱到:“她是我的女神”。
"She likes eating pomelos, so I’ve bought a lot of them for my proposal.”Pomelo means "you" in Mandarin.But Mumu rejected him.“
她喜欢吃柚子,所以我表白的时候买了很多”。柚子在普通话中的发音是英语“你”的意思,但是木木拒绝了他。
“I don’t like you", she allegedly told the would-be Romeo.“
我不喜欢你”,她直接告诉这位表白的男生。
"I have been treating you as my best friend. But I’ll keep the pomelos.”Wow~“
我一直把你当作我最好的朋友,但是我会收下你的柚子”。哇噢~
In a bid to break the tension, one of Mumu’friend grabbed the mic and said, "hey! Mumu said everyone can take some pomelos."
为了打破僵局,木木的一位好友抢过话筒说,“木木说,柚子大家可以随便拿!”When Mumu agreed, the crowd tore apart the displayed to get the fruit . All 999 pomelos were gone in about 2 minutes, media reported.
在得到木木首肯后,围观的人群迅速散开去拿柚子,媒体报道999个柚子在两分钟内被一抢而空。
丑闻缠身 加拿大多伦多市长或进康复中心
研究: 儿童的不良行为或可归因于遗传基因
科技行业巨头之间专利权大战硝烟再起
如何保持事业向正确的方向发展
伦敦人欲打飞的上班 住外国更便宜
最佳喝咖啡时间:上午10:30
俄罗斯:连续深蹲30次 免费乘地铁
现代占卜:解读身高与成功的关系
相恋20年 美国退休老兵办同性婚礼
BBC看中国:“土豪”成英语热词
反腐捧红二手奢侈品市场
太多人晒幸福!单身族请远离社交网络
功夫之王李小龙的16堂励志课
关于笑声你可能不知道的9个好处
美国将逐步禁用反式脂肪 减少心脏病
双十一光棍节:我们用购物治疗孤独
萌视频:美国小朋友对同性恋的看法
人往高处走:怎样把老板变跳板
中国剩女的整容热
美国称难与德国达成互不监视协议
纽约地铁温情一幕:让他靠着我睡会吧
美国民航局解除禁令 乘客可在飞行模式下玩iPad
超有爱瞬间:野生狮子拥抱救助者
奥巴马医改对婚姻的隐性惩罚
网络时代如何用社交媒体建立关系网
辱华言论事件发酵 全美华人抗议
让自己变更好:不要期待别人去做的9件事
张口咬汉堡太粗鲁?日本发明假面汉堡纸
在社会上如何把握拥抱礼仪的分寸
John Lewis 圣诞广告:我的小伙伴
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |