经常有同事或这朋友打电话来说,你在干什么,这句话的潜台词是:不忙咱就去.......;不忙就出来去干什么什么吧。
79. What are you doing? 你在干什么?
80. I'm reading a book. 我在看书。
81. I'm cooking. 我在做饭。
82. Are you watching TV now? 你在看电视吗?
83. Yes, I'm watching Channel 2 是的,我在看2频道。
84. No, I'm listening to the radio. 没有,我在听收音机。
85. Where are you going? 你去哪儿?
86. I'm going to work. 我去上班。
87. Who are you writing to? 你在给谁写信?
88. I'm writing to an old friend. 给一个老朋友。
89. Do you like traveling? 你喜欢郊游吗?
90. Yes, I like it a great deal/it very much. 是的,我很喜欢。
Unplugged:“不插电”
Garnish: 装饰菜;扣押财产
圣经典故: The salt of the earth
Carry the can: 代人受过
Pinkie: 小手指
Adams Apple: 喉结
“俄亥俄州”的别名
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
Google vs Googol
卡梅伦演讲挽留苏格兰
Spiv: 骗子,票贩子
Cold turkey: 突然完全戒毒
Ducks and drakes: 打水漂
Goldbrick: 金砖变懒汉
Fussbucket: 大惊小怪的人
Teetotal: 滴酒不沾
爱是amour,爱是rak
Carnival: 嘉年华
Potboiler: 粗制滥造的作品
Scapegoat: 替罪羊
希腊神话: Greek gift
圣经故事: The apple of ones eye
Handicapped: 残疾的
Codswallop: 废话
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
Crony: “朋友”的含义
Flea market: 跳蚤市场
Flotsam and jetsam: 废弃物
Dance Macabre: 死亡之舞
圣经典故: The writing on the wall
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |