想知道周围的朋友性格怎么样吗?和他们一起跳跳舞吧。科学研究发现:跳舞时,人的性格会自然而充分地流露,舞姿能够透露一个人的性格特征……
The way you dance can reveal information about your personality, scientists have found.
It is where many couples firstset eyes on one another—and now research suggests that thedance floor is the perfect place to gauge a prospective partner’s personality. Scientists have claimed that the way a person gyrates in time to music can betray secrets of their character. Using personality tests, the researchers assessed volunteers into one of five “types”. They then observed how each members of each group danced to different kinds of music. They found that:
* Extroverts moved their bodies around most on the dance floor, often with energetic andexaggerated movements of their head and arms.
* Neurotic individuals danced with sharp, jerky movements of their hands and feet.
* Agreeable personalities tended to have smoother dancing styles, making use of the dance floor by moving side to side while swinging their hands.
* Open-minded people tended to make rhythmic up-and-down movements, and did not move around as much as most of the others.
* People who were conscientious or dutiful moved around the dance floor a lot, and also moved their hands over larger distances than other dancers.
Dr Geoff Luck of the University of Jyvaskyla in Finland, who led the research, said: “Music is known to evoke strong emotions in people and emotions can be expressed through bodily movement. People use body motions as reliable indicators of others’ personality types, and even the movements of robotshave been shown to elicit attributes of ‘personality’ by observers.”
Vocabulary
reveal 显示,透露,泄露
personality 个性,性格
set eyes on 看,看见
dance floor 舞池
gauge 估计,判断
prospective 未来的,可能的
gyrate 旋转,回旋
betray (非故意地)暴露,显露
extrovert 性格外向的人
energetic 精力充沛的,充满活力的
exaggerated 夸张的
neurotic 神经过敏的,神经质的
sharp 急速的
jerky 忽动忽停的,痉挛性的
agreeable 讨人喜欢的,令人愉快的
open-minded 思想开阔的,虚心的
rhythmic 有节奏的
up-and-down 一上一下的,忽上忽下的
conscientious 认真的,勤勤恳恳的
dutiful 尽职的
Finland 芬兰
robot 机器人
elicit 使露出,推导出
attribute 属性,特性
国内英语资讯:China stresses differentiated epidemic control measures at community level
巴黎:“女人不得穿裤子”禁令废除
英国房产跳楼价甩卖 仅售1英镑
外媒关注中国“房姐”肯定政府反腐决心
2013两会代表精彩语录之七(双语)
体坛英语资讯:Leaders Bayern outclass Hoffenheim 6-0 in Bundesliga
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 650,000: Johns Hopkins University
墨西哥一家人岩石下安家30年[1]
国内英语资讯:Chinese vice premier underlines public participation in epidemic control
日本学生被逼喝盐酸 虐待学生恶习严重
2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
国内英语资讯:Senior official calls for stronger legal guarantee for public health
德国曝出有机鸡蛋造假丑闻
《牛津英语词典》收录WFH、social distancing等新冠肺炎疫情相关词汇
女性爱在社交网上说谎 假装过得精彩
体坛英语资讯:Cologne stun Schalke 3-0 in Bundesliga
研究:周末是买机票最佳时机
国内英语资讯:Chinese premier says China ready to stand together with Sudan in COVID-19 fight
如何与伴侣一起愉快地在家办公?专家给你支招
西班牙研发智能住宅 触屏墙壁能发微博
美华盛顿州花六年使法律“中性化”
“泰坦尼克二号”设计图纸公布
国际英语资讯:Former Sri Lankan PM urges U.S. to restore funding to WHO
2013两会代表精彩语录之八(双语)
Hope against hope? 抱一线希望
欧洲或因债务危机失去年轻一代
英国王残骸现身车库 残忍暴君或得洗冤
盖茨谈为父之道 称子女13岁才有手机
“剩女”门槛定在27岁 招大龄女不满
国际英语资讯:Italy registers 168,941 coronavirus cases, death toll at 22,170
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |