Worryingly, 3,600 people a month ask whether men have periods, with another 2,900 querying whether men can become pregnant, displaying a rather poor grasp of biology.
每月有3600人焦虑不安,问男性是否有经期,而另有2900人求解男人能否怀孕,这都显示出生物知识的极度匮乏。
A whopping 49,500 people ask the search engine 'when will I die' every month and it seems users are just as clueless when it comes to animals.
每月,多达49500人问搜索引擎“我何时会死”,且似乎在有关动物的问题上,人们简直一无所知。
Some 18,100 people ask Google whether penguins have knees every month, 8,100 want to know if pigs sweat and 2,900 are curious whether worms have eyes – they don't.
每个月约18100人问谷歌企鹅有膝盖吗,8100人想知道猪会否流汗,2900人好奇蠕虫有没有眼睛——它们没有。
An insecure 2,900 people every month ask the search engine 'does my dog love me?' every month.
每月还有2900个缺乏安全感的人问搜索引擎“我的狗狗爱我吗”。
Other popular but worrying questions people ask Google every month, include ' how do I hide the dead body? – with 480 queries and 'what happens if I drink blood?' with 880 queries a month.
另有一些热门提问挺让人担忧,其中包括“如何藏尸”——480次搜索,“我要是喝了血会怎样”——一个月内有880次搜索。
Some 800 people a month ask Google 'can I marry my cousin?' according to the infographic, meaning 10,560 people a year might be considering popping the question to a relative.
根据图表,每月约有800人问谷歌“我可以和表亲结婚吗”,这意味着每年可能有10560人考虑向某个亲戚求婚。
Others are in search of answers to life's mysteries, with 8,100 people asking Google 'why are we here?' every month and the same number asking if the tooth fairy is real.
其他一些人则追问生命的奥秘。每月有8100人问谷歌“我们存在的意义是什么”,还有同样数量的人请教是不是真有牙仙。
关于法院的词汇
英语单词:job satisfaction
小学二年级第二学期英语教学计划
这些英文标志,你们懂吗
“平行进口”用英文怎么讲
女人天生爱购物:和购物相关的英语表达
常挂在美国人嘴边的最酷口语
五年级下册英语教学计划
二年级英语教学计划
二年级第二学期英语教学计划
初中英语教师教学计划
情景口语:expressing thoughts and ideas表达思想与观点
初中英语教学计划
情景口语:giving and receiving给予与接受
动物和动物的叫声英语单词
小学二年级下册英语教学计划
PEP英语二年级下册教学计划
英语学习中25个最常弄错含义的单词
情景口语:distance and speed距离与速度
情景口语:time时间
情景口语:numbers数字
共同监护权(joint custody)
电子证据用英文怎么说
情景口语:suggestions and requests建议与要求
七年级下期英语教学计划
情景口语:money钱币
情景口语:natural resources自然资源
二年级英语下册教学计划
情景口语:directions方向
一年级下册英语教学计划
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |