"So you never knew whether it was a boy or ...? "
"A girl?" asked Malcolm.
I nodded.
"A boy," he said. "Had the approximate date and went to the Registry of Births to look it up."
I sat there, trying to take in what Malcom had said. I felt as though I'd been flattened1 by a truck.
"Somewhere out there I have a child I know nothing about," Malcom continued. "I was stupid. Rushed off instead of staying to have a share in my son's life."
"I thought perhaps it was a daughter."
"Beg your pardon?"
"A daughter. Me."
"You thought I was ... your father?"
"Books, curry2, I'm tall. We ... we like the same things."
"We definitely have things in common but I'm not your father." He looked at me.
"I'm so sorry to disappoint you, Leanna." I tried to smile.
"We're not related but we can be something else."
"What?"
"Can't you think of anything?"
"Uh uh."
"Friends."
"Friends?"
"It's been staring you in the face for weeks." Malcolm's use of that phrase made me burst out laughing.
"Let me in on the joke sometime," he said.
"Okay," I said. "Tell you sometime seeing we're friends."
Then I smiled. And my smile was as wide and warm as the one he smiled in return
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
麦当劳的奥运“嘉年华”
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
双语:“气球”带我空中翱翔
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
民众提前45小时排队买奥运门票
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语:研究称人类无法分辨男女
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
百万张奥运门票发放全国中小学
节日双语:美国情人节求婚带动消费
奥运让北京更文明
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
双语:中国人均寿命增速有点慢
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
北京奥运机动车限行措施昨日启动
北京安检可能减少奥运乐趣
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |