I live in Hollywood. You may think people in such a glamorous1, fun-filled place are happier than others. If so, you have some mistaken ideas about the nature of happiness.
Many intelligent people still equate2 happiness with fun. The truth is that fun and happiness have little or nothing in common. Fun is what we experience during an act. Happiness is what we experience after an act. It is a deeper, more abiding3 emotion.
Going to an amusement park or ball game, watching a movie or television, are fun activities that help us relax, temporarily forget our problems and maybe even laugh. But they do not bring happiness, because their positive effects end when the fun ends.
I have often thought that if Hollywood stars have a role to play, it is to teach us that happiness has nothing to do with fun. These rich, beautiful individuals have constant access to glamorous parties, fancy cars, expensive homes, everything that spells "happiness".
But in memoir4 after memoir, celebrities5 reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction6, broken marriages, troubled children, profound loneliness.
The way people cling to the belief that a fun-filled, pain-free life equates7 happiness actually diminishes their chances of ever attaining8 real happiness. If fun and pleasure are equated9with happiness, then pain must be equated with unhappiness. But, in fact, the opposite is true: More times than not, things that lead to happiness involve some pain.
As a result, many people avoid the very endeavors that are the source of true happiness. They fear the pain inevitably10 brought by such things as marriage, raising children, professional achievement, religious commitment, civic11 or charitable work, and self-improvement.
考研英语翻译讲词析句(12)
研英长难句翻译真题词汇详解:(33)
研英长难句翻译真题词汇详解:(32)
研英长难句翻译真题词汇详解:(23)
研英长难句翻译真题词汇详解:(11)
研英长难句翻译真题词汇详解:(31)
研英长难句翻译真题词汇详解:(38)
研英长难句翻译真题词汇详解:(12)
研英长难句翻译真题词汇详解:(36)
研英长难句翻译真题词汇详解:(39)
研英长难句翻译真题词汇详解:(35)
研英翻译演练(64)
研英长难句翻译真题词汇详解:(7)
研英长难句翻译真题词汇详解:(5)
研英翻译演练(90)
考研英语翻译讲词析句(1)
名师唐静:考研英语翻译自学方法
研英长难句翻译真题词汇详解:(18)
考研英语翻译讲词析句(2)
研英长难句翻译真题词汇详解:(9)
考研英语翻译讲词析句(10)
研英长难句翻译真题词汇详解:(20)
研英翻译演练(85)
研英长难句翻译真题词汇详解:(29)
研英翻译演练(75)
研英长难句翻译真题词汇详解:(28)
研英长难句翻译真题词汇详解:(26)
研英翻译演练(86)
完全掌握研英翻译技巧:如何处理状语成分
研英长难句翻译真题词汇详解:(25)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |