Partricia Pania never wanted to be a national public figure. All she wanted to be was a mother and a homemaker. But her life was turned upside down when a motorist district by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car. The impact killed her two-year-old daughter.
帕特丽夏·帕尼亚从未想过要成为国家公众人物。她只想当一位母亲和家庭主妇。 但是当一名摩托车驾驶员因为手机铃响而分心,直闯红灯,猛然撞击她的轿车侧面时,一切被打破了。她的两岁女儿被撞身亡。
Four months later, Partricia reluctantly but courageously decided to try to educate the public and to fight for laws to ban drivers from using cell phones while a car is moving. She wanted to save other children from what happened to her daughter. In her first speech, Partricia got off to a shaky start. She was visibly trembling and her voice was soft and uncertain. But as she got into her speech, a dramatic transtormation took place. She stopped shaking and spoke with a strong voice. For the rest of her talk, she was a forceful and compelling speaker.She wanted everyone in the audience to know what she knew without having to learn it from a personal tragedy. Many in the audience were moved to tears, and to action.
四个月以后,帕特丽夏勉强而勇敢地决定对公众进行教育,并且为立法禁止驾驶员在车辆行进时使用手机而斗争。第一次演讲时,她开始有些颤抖。可以看得见她的身体在发颤,嗓音轻柔而犹豫。然而,由于她对演讲的投入,戏剧性的转变发生了。她不再颤抖了, 声响清亮。接下来的演讲使她成为了一名强有力的、让人信服的演说者。她希望每一位听 众了解她的遭遇,不必从个人悲剧中去切身体验。许多观众感动得落泪了,并且身体力行。
In subsequent presentations,Pania gained reputation as a highly effective speaker. Her appearance on a talk show was broadcast three times transmitting her messageto over 14,000,000 people. Her campaign increased public awareness of the problem and prompted over 300 cities and several states to consider restrictions on cell phone use.
在后来的出场中,帕特丽夏因其演讲的显著效果而声名鹊起。她参加的某期访谈录 在广播上播放了三回,她的观点传达给了 1,400万人。她发起的运动增强了公众对于该 问题的意识,促使300座城市和若干个州并始考虑限制手机的使用。
体坛英语资讯:Shrews take Liverpool to FA Cup replay, Man. Utd and City into 5th round
“小金人”背后的秘密
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to welcome progress in Afghan peace process
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
美国人为了自拍而整形?
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
亚马逊推出老友记大富翁桌游
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
多睡一小时能有多大用?
国际英语资讯:Over 4,000 people die of COVID-19 as global cases surpass 110,000: WHO
拓展“新业务”英国抓娃娃机可以抓厕纸和洗手液了
国内英语资讯:Medical supplies from China arrive in Europe
居家办公如何合理用眼?
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable
东京奥运会圣火采集仪式将举行 现场无观众
奥巴马为妻子女儿买衣服
李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
国际英语资讯:U.S. general says Taliban fought IS with limited U.S. support
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
国内英语资讯:China-Italy friendship to make new progress amid fight against COVID-19: Chinese FM
一生中应该有的八种类型的朋友
为什么汪星人没有起床气?
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |