once upon a time there was an island where all the feelings lived: happiness, sadness, knowledge, and all the others, including love. one day it was announced to all of the feelings that the island was going to sink to the bottom of the ocean. so all the feelings prepared their boats to leave.
从前有一个岛,所有的情感都住在那里:幸福、悲伤、知识和所有其它的,爱也不例外。一天,所有的情感听说小岛即将沉没,因此建造小船,纷纷离开,除了爱。
love was the only one that stayed. she wanted to preserve the island paradise until the last possible moment. when the island was almost totally under, love decided it was time to leave. she began looking for someone to ask for help.
爱是唯一留下来的,因为它希望能坚持到最后一刻。小岛即将沉没了,爱决定请求帮助。
just then richness was passing by in a grand boat. love asked, "richness, can i come with you on your boat?" richness answered, "i'm sorry, but there is a lot of silver and gold on my boat and there would be no room for you anywhere."
富有驾着一艘大船从爱身边经过,爱说,“富有,你能带上我么?”富有回答说:“不行,我的船上载满金银财宝,没有你的地方。”
then love decided to ask vanity for help who was passing by in a beautiful vessel. love cried out, "vanity, help me please!" "i can't help you," vanity said, "you are all wet and will damage my beautiful boat."
虚荣坐在漂亮的小船中从爱身边驶过,爱问:“虚荣,你能帮助我么?”虚荣说:“不行,你全身湿透,会弄脏我的船。”
next, love saw sadness passing by. love said, "sadness, please let me go with you." sadness answered, "love, i'm sorry, but, i just need to be alone now."
悲伤的船靠近了,爱问:“悲伤,请带我走吧。”“哦……爱,我太难过了,想一个人呆着。”
then, love saw happiness. love cried out, "happiness, please take me with you." but happiness was so overjoyed that he didn't hear love calling to him.
幸福经过爱的身边,它太开心了,根本没听见爱在呼唤。
love began to cry. then, she heard a voice say, "come love, i will take you with me." it was an elder. love felt so blessed1 and overjoyed that she forgot to ask the elder his name. when they arrived on land the elder went on his way. love realized how much she owed the elder.
突然,一个声音喊道:“来,爱,我带你走。” 声音来自“年老”。爱太高兴了,甚至忘了问他们即将去何方。当他们来到岸上,年老自己离开了。爱突然意识到“年老”给了它多大的帮助。
love then found knowledge and asked, "who was it that helped me?" "it was time,' knowledge answered. "but why did time help me when no one else would? "love asked. knowledge smiled and with deep wisdom and sincerity, answered, "because only time is capable of understanding how great love is.
于是,爱问另一位老者——知识:“谁帮助了我?”知识说:“是时间。”“时间?”爱问:“但是时间为什么帮助我?”知识睿智地微笑道:“因为只有时间了解爱的价值。”
为企业再创信贷繁荣
保险公司反对监管机构改革计划
埃及抗议者在总统官邸外露营
老板为何不会笑以应对下属
中投入股传闻推高戴姆勒股价
SEC起诉一名中概股“看门人”
意大利中间派支持蒙蒂参选
奥巴马提名防长和中情局局长惹争议
我们只使用了大脑的10%?
第三季公司收入预示美国经济不容乐观
怎样挖出违规员工
“新丝绸之路”
印度巴士轮奸案嫌犯被起诉
索罗斯基金失去炒股高手
英国掀起旧房重建风
埃及新宪法草案公投获通过
美国将加强与欧盟经济合作
开发商日益看好Android 苹果优势缩小
谷歌无垄断
日本新财相:将发债刺激经济
教育成本高昂拖累韩国经济发展
2013将是金融“去全球化”关键年
2013年投资建议
谷歌地图回归iPhone 比以往更好
全球最佳CEO百人榜出炉
父母该如何辅导孩子做作业
澳大利亚需要新增长点
亚洲必须摆脱西方思维的束缚
不能轻视创造财富
老板当上父亲未必会更好
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |