At a wedding, the betrothed always invites the people they care about the most — even if those people are *technically* cats.
新人们通常邀请最亲近的人参加自己的婚礼—即使那些其实是猫。
Dominic Husson and Louise Véronneau both love animals. They wanted to celebrate their wedding with the creatures they love the most — felines. So the Canadian couple recently flew to Cat House on the Kings, a no-cage, no-kill California cat sanctuary, where they performed a ceremony in front of a few furry guests. About 1,100 of them, to be specific.
多米尼克•胡森和路易丝•维罗娜都热爱动物。他们想和最喜欢的猫科动物一起庆祝婚礼。这对加拿大夫妇最近飞抵加州的Cat House on the Kings(这是一个宣称“没有笼子、没有杀害”的猫咪收容所),在一群毛绒绒的客人面前举行了婚礼,准确的说是1100只喵星人。
"We are both animal lovers, and it shows she's a great person, and that's why I wanted to marry her," Husson told NBC News.
胡森对NBC资讯记者说,“我们都是动物爱好者,这也表明她是个好人,所以我想娶她。”
Cat House on the Kings has been home to 24,000 cats and 7,000 over the past 24 years. Husson and Veronneau are the first couple to get married at the sanctuary.
Cat House on the Kings总共收容过24000只猫,过去的24年中收容了7000只。胡森和维罗娜是在此举行婚礼的第一对新人。
Feline guests are clearly a far superior choice to breathing human ones. No need to buy fancy West Elm tableware when you can simply feed your guests dehydrated fish bones in cups on the floor. You'll never have to worry about drunk uncles or high-maintenance bridesmaids, when you've got a tiny furry pussycat, purring on the mic.
喵星人客人们很显然比喘气儿的人类好侍候得多。不用买昂贵的西榆桌布,因为只需要把给猫咪吃脱水鱼骨的杯子摆在地上就可以;也不用担心酒醉的大叔和难缠的伴娘,因为只会有一只毛绒绒的小猫咪站在话筒前咕噜咕噜叫。
十一神剧《西部世界》火在哪
体坛英语资讯:Olympic torch relay begins final leg
体坛英语资讯:Tears of joy as Chinese womens volleyball restores confidence
体坛英语资讯:Beijing university cordons part of campus to receive U.S. Olympic delegation
体坛英语资讯:Chinese basketball announces Olympic squads
英语语法顺口溜之特殊定语从句
体坛英语资讯:French soccer star Menez signs for Roma
体坛英语资讯:Chinese mainlands Olympic gold medallists impress HK people with dazzling sports skills
体坛英语资讯:China routs Mali 91-67 in Olympic womens basketball warm-up
体坛英语资讯:Cubas Robles wins mens 110m hurdles gold
英语语法顺口溜之关系代词whose
五点领导者对员工犯的错误
英文歌曲中的比喻
洋品牌要如何吸引中国消费者
国际英语资讯:Bank of England to investigate sudden fall in sterling
体坛英语资讯:Yao scores 21 as China tops Angola
英语顺口溜之that用法
中国新歌声之向洋Desperado
英语顺口溜之定语从句中的that和which
体坛英语资讯:Volvo Ocean Race eyes China market
教你如何应对紧张
体坛英语资讯:The Games is over, the Games goes on
马特达蒙“穿越”了吗?
体坛英语资讯:Hamilton triumphs to seize overall lead
饮食习惯可以帮你改善情绪,提高注意力
体坛英语资讯:Confident Federer makes great escape
体坛英语资讯:Liu Xiangs form being built up for Olympic Games
体坛英语资讯:Michael Phelps partners with Visa to help introduce NYC kids to swimming
体坛英语资讯:Djokovic snaps Nadals win streak
体坛英语资讯:Russian pole vaulter breaks own world mark
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |