原文:Better late than the late.译文:迟到总比最后到好。辨误:这是美国高速公路上的一条宣传安全的标语,提醒司机不要开快车,尤其不要抢行。从文字上看,使用了叫parody(仿词,也译仿拟)的修辞手法,是由家喻户晓的谚语Better late than never(迟到总比不到好。/迟做胜过不做。)改动而成,以达到幽默而令人难忘的效果。
Late是个常用词,有很多意思,主要指时间上的晚或迟,如latespring(暮春),ones late years(晚年),of late(近来),the latest issue(指期刊的最新一期)等。但原句中the late的含义不是晚到,而是已故的,如the late premier(已故总理),ones late residence(故居),所以全句可译成:晚了总比完了好。/迟到总比丧命好。
我想起美国一首歌中的parody:Music speaks louder than words. 此句显然脱胎于谚语Facts speak louder than words.后者一般译为事实胜于雄辩,于是有人将前者译成音乐胜于雄辩。这样恐怕不确切,音乐不是为和某人辩论,现实中不可能大家都成刘三姐,通过唱歌去斗地主老财。人们说,音乐是一种语言,而且是国际通用、无需翻译。那么,全句不妨译成音乐(歌声)比言辞更能传情。
打造芭比男友:巴西男模砸重金变身肯尼
阻碍你走上人生巅峰的9个工作习惯
世界上最贵的豪宅在香港上市
吉尼斯世界纪录 俄国妈妈生娃69个
《死亡诗社》罗宾•威廉姆斯自杀 大事盘点
“撒切尔基因”让你每天睡眠只需四小时
大数据时代上演的的人才争夺战
日本流行双眼皮贴 35元比整容更好
研究:节食容易让人抑郁
英政府神规定 无法驱逐的恐怖分子
大象用汽车挠痒痒 你考虑过乘客的感受咩
美军少将身亡 或遭阿富汗士兵枪击
旅游达人 削减旅游花费的11种方法
历史上的尼克松 真的是演说家和骗子?
三胞胎太像 父母靠指甲油颜色区分
夜里辗转难眠?你该归咎于你的办公室
英仙座流星雨观赏小贴士
巴西夫妇寻生母 发现两人竟是亲姐弟
执子之手与子偕老 美伴侣同日离世
埃博拉病毒:你应该知道的12件事
非洲象在动物王国中嗅觉最灵敏
双胞胎姐妹患异食癖:嚼蜡烛、啃旧书!
峡谷天使离开人间 一生守护自杀圣地
在马尔代夫海底餐厅与鲨鱼共进午餐
生鲜直销电商的快速运达服务能否干掉超市?
靠眨眼上大学 瘫痪母亲的励志人生
5大减脂饮料 让你的体重迅速下降
无视安全标语:腿部被卡火车车缝儿众人相救
孕动芭蕾 准妈妈们的新选择
法国女性为什么不再祼露上身晒日光浴?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |