例如:Things happened in the past, known as history, is great treasure for us human beings, through and only through studying the past can we gain valuable experience which serves as a means of guiding our development of the society.
例子中作者用了3处逗号,而事实上,从句间关系并非密不可分。我们可以很轻松的分成三句话,作者写得安心,读者读得舒心,做到真正的言必达意。
History consists of the things happened in the past and it is a great treasure to human beings. Through and only through studying the past thoroughly can we gain valuable experience from history. The historical experience serves as a means of guidance for the new development in the society.
5、避免陈词滥调等废话
例如:For getting a satisfying score, students have to prepare for and review their texts frequently, remember all the knowledge they have learned deep in mind, enlarge their learning if it is possible and so on, especially when examinations are coming. All these efforts, no matter what their aims are, will surely lead to a corresponding paying back.
段中的这一句no matter what their aims are,在整个上下文表达上面没有任何实质性的意义,完完全全是句废话。
王力宏获博士学位,3分钟完美英文演讲
那些年,我们用英语吓晕了老外
国内英语资讯:China to enhance cooperation with ASEAN countries in new media: official
国内英语资讯:Chinese, Japanese trade ministers pledge to enhance cooperation, support free trade
李克强:打造“中日韩+X”模式
国内英语资讯:Greece sees great opportunity in B&R initiative: PM
美朝领导人会晤将于6月12日在新加坡举行
国内英语资讯:China joins ASEAN countries chorus for free trade
这些洗衣标志你能看懂几个?据说超八成人认不全
国内英语资讯:China, ASEAN agree to promote economic cooperation, push forward RCEP
我是不是得了糖尿病?请留意这些征兆和症状
体坛英语资讯:Chinas Ding Junhui inducted into world snooker Hall of Fame
一周热词榜(5.5-11)
研究发现 自闭症或因继承父亲基因突变
一周热词榜(4.28-5.4)
国内英语资讯:China sends Su-35 fighter jets for island patrol training
脸书泄露门后续:始作俑者宣布破产!
雀巢要收购星巴克?咖啡界巨头强强联合
梅根人设要崩?她哥哥亲自出来爆黑料!
换一种语言读金庸(七)
又退群!特朗普宣布退出伊核协议
美国女生毕业舞会穿旗袍引争议 但获中国网友支持
厉害了!谷歌助手还能和人类正常对话了!
一年来我什么都没买
美国宣布对中兴通讯实施禁令
国内英语资讯:Marxs theory still shines with truth: Xi
男子结婚35年后发现自己不育 9个子女都不是亲生!
医生透露 葡萄酒其实对皮肤最有害
别再咬指甲了! 28岁男子咬出了败血症!
河狸鼠泛滥成灾 意大利市长提议吃掉它们
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |