Risking
Two seeds lay side by side in the fertile spring soil.
The first seed said, I want to grow! I want to send my roots deep into the soil beneath me, and thrust my sprouts through the earths crust above me. I want to unfurl my tender buds like banners to announce the arrival of spring I want to feel the warmth of the sun on my face and the blessing of the morning dew on my petals!
And so she grew.
The second seed said, I am afraid. If I send my roots into the ground below, I dont know what I will encounter in the dark. If I push my way through the hard soil above me I may damage my delicate sprouts. what if I let my buds open and a snail tries to eat them? And if I were to open my blossoms, a small child may pull me from the ground. No, it is much better for me to wait until it is safe.
And so she waited.
A yard hen scratching around in the early spring ground for food found the waiting seed and promptly ate it.
MORAL OF THE STORY: Those of us who refuse to risk and grow get swallowed up by life.
中文:
两颗种子并排躺在春天肥沃的土壤里。
第一颗种子说:我要成长。我要把根深深扎入土壤;我要用芽顶穿坚硬的地壳 我要伸展柔嫩的蓓蕾,像旗帜一样宣告春天的到来 我要感受太阳照在脸上的温暖,接受花瓣上晨露的祝福!
于是,第一颗种子不断成长着。
第二颗种子说:我很害怕。如果我把根深扎入土壤,不知道黑暗之中会遇到什么;如果我冲破坚硬的土地,那脆弱的芽可能会受损伤 如果我舒展花蕾,蜗牛要吃掉它们可怎么办呢?如果我绽放花朵,小孩儿可能会把我拔起。不,我还是等安全了再那么做比较好。
于是,第二颗种子就等啊等啊。
一只母鸡正在院子里刨着早春的泥土找食吃,发现了正等在那儿的第二颗种子,一下子就把她吞了下去。
启示:惧怕冒险和成长的人最终要被生活吞没。
体坛英语资讯:Newcomer Madagascars 2-0 win over giant Nigeria rocks AFCON
凯特婚纱细腰照 被指有PS嫌疑
国际英语资讯:New Greek parliament sworn in after general elections
国内英语资讯:China allocates disaster relief supplies to flood-hit Hunan
Tips In America 美国的小费
国际英语资讯:South Koreas PM arrives in Kyrgyzstan on official visit
意考古学家:马克波罗可能是个骗子
日本千人示威 反对播韩国电视节目
国际英语资讯:Perus ex-president Toledos extradition could take a year: FM
国内英语资讯:Xi meets Chinese diplomatic envoys to foreign countries
如何找寻自己的人生坐标
苹果公司富可敌国 市值超多国
飞来奶牛砸中汽车
国内英语资讯:Report warns of prominent security risks on cloud platforms in China
Communication and Understanding 沟通与理解
史上最倔强母亲 十年万里求医终得子
国际英语资讯:U.S. House holds attorney general and commerce secretary in contempt of Congress
各个星座适合读哪本名著?
国内英语资讯:China to further facilitate immigration, entry-exit for foreigners
体坛英语资讯:Analysis: German youngsters flourishing under Kuntz
被“裸婚”的80后
Facebook创始人获评“最差着装先生”
贝佐斯夫妇正式离婚,妻子宣布要把一半财产捐给慈善机构
能否学好数学由基因决定 与智商无关
体坛英语资讯:Vidal praises Chiles Copa America mentality
人生经典哲言翻译
国内英语资讯:CPC urges real action to handle problems in education campaign
夫妻共同朋友圈可致丈夫性冷淡
你生命的波纹可能影响世界
与同事相处融洽寿命会更长
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |