Must all of worth be travailled for, and those
Lifes brightest stars rise from a troubled sea?
Must years go by in sad uncertainty
Leaving us doubting whose the conquering blows,
Are we or Fate the victors? Time which shows
All inner meanings will reveal, but we
Shall never know the upshot. Ours to be
Wasted with longing, shattered in the throes,
The agonies of splendid dreams, which day
Dims from our vision, but each night brings back;
We strive to hold their grandeur, and essay
To be the thing we dream. Sudden we lack
The flash of insight, life grows drear and gray,
And hour follows hour, nerveless, slack.
汉英口译分类词汇--经济金融词汇(2)
二十四节气的译法
那些容易望文生义的英文表达
第三届核安全峰会相关词汇
盘点端午节习俗
那些与传染病相关的词汇
马年春节带“马”的双语祝福
新春祝福:中国十大吉祥汉字
莎士比亚个人作品盘点[1]
Denounce, condemn, deplore 单词辨析
清明节回顾名人墓志铭
英国勋章系统知多少[1]
《神探夏洛克》第三季经典台词盘点
习大大请莫迪吃了些啥?[1]
汉语里与“马”有关的成语英文表达
昆明暴恐袭击案相关词汇
细数人生的不同时期
New world, new words 数码时代的新词汇
我亲爱的小酒鬼:爱酒一族必备词汇
各式各样的“帽子”
盘点十大最容易发错音的口语基础单词
那些年凯特王妃戴过的帽子(组图)[1]
揭秘“假”大师王林:各种“假”的英语表达
中高级笔译常用成语
Take和bring到底怎么用?
“白色污染”卷土重来
马航飞机失联事件相关词汇
迎儿童节 学baby习语[1]
冬奥会体育项目词汇
“观景房”的说法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |