The Panda in China
中国熊猫
A panda looks like a little bear. It has black and white fur. It lives only in China, so it is called the national treasure of China and protected by the law.
熊猫看起来好像一只小熊。它的皮毛是黑白相间。 它只居住在中国,因此,它是中国的国宝,受到国家法律的保护。
We all see panda on TV or in the zoo. They look stupid and walk slowly, but they are lovely and everyone likes them.
我们在电视上或在动物园里能看到熊猫。他们看起来显得很笨的样子,走起来很缓慢,但很可爱,大家都很喜欢它们。
A panda is lucky animal. We Chinese like it, and people of the world like it, too. Now there are Chinas pandas in many other countries, such as Japan and the USA
熊猫是个吉祥的动物。中国人民喜欢它,世界人民也喜欢它。现在许多国家都有中国的熊猫,如,日本、美国
A panda isnt a common animal, it is a bridge of friendship.
熊猫不是一种普通的动物,而是一座友谊的桥梁。
研究:学数学可引发生理疼痛
美国三州公民投票 支持同性婚姻
日本公司推出3D胎儿模型
周五便装日成走秀日 职员表示压力山大
“末日”预言逼近 英国人储食备避孕套
孩子圣诞节心愿单:“老爸”排名第十
跑步机办公桌成白领健康新时尚
日本兴起重口味美容 额头上长“面包圈”
全球最宜居城市 维也纳蝉联榜首
英学费上调致学生减少 1/5课程被削
英公司将提供名人精子 女性可与名人配对生子
英国王储查尔斯谈继位:年龄太大等不起
全球幸福感排名 拉美第一新加坡垫底
新型“鸵鸟枕”让你随时随地想睡就睡
澳总理“力挺”末日论 盼人民战斗到底
澳州新药 可让女性1年只有3次月经
鸟叔《江南Style》超比伯YouTube登顶
剑桥大学向新生派发避孕套 每人每周60个
美太空公司宣布20年内送8万人上火星
研究:加薪仅能带来短时满足感
美国宝宝取名 Apple、Siri受热捧
瑞士获评2013年最佳出生地
米歇尔爱看
美国民众认为极端天气暗示世界末日将至
2017什么最火?谷歌热搜榜大放送[1]
英国《卫报》将缩减印刷版 进军数字领域
英国大学反驳教育不公论
普京命令官员申报个人消费 超出收入部分充公
旅馆恶习大曝光:男看黄片 女偷化妆品
全球教育排行榜 芬兰韩国香港居前三
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |