Patterns and bright colours, it is hardly surprising if these curious-looking painted bulls attract close attention. But the reason behind their colourful hides is actually meant to ward off intruders. 复杂的图案,鲜艳的颜色,难怪这些神奇的彩绘牛会如此地夺人眼球了。但是,牛体彩绘背后的故事却是为了阻挡猛兽入侵。
Artistic residents in Jiangcheng County, Yunnan Province, China decorated their bulls for a festival, but the tradition began from a small Chinese group who believed painting their bulls would protect their village. 中国云南省江城县富有艺术细胞的居民们把彩绘牛体当成了一种节日来庆祝,相传这一传统源于少数民族哈尼族,目的是为了保护自己的家园。
The Hani minority tale preached that the painted bulls would scare away tigers from wandering into their homes. And this tradition now gives people the prefect excuse to show off their artistic talents. 根据哈尼族的传说,最初彩绘牛是为了吓唬在附近游荡的猛虎。而现在,这一活动却无可争议地展现了哈尼族的艺术天赋。
Altogether 48 teams joined this years China-Laos-Vietnam Bull Painting Festival. 在今年的中老越彩绘牛狂欢节上,共有48支队伍参加了比赛。
With bright blues, dazzling yellows and splashes of deep red and green, these bulls makeover was a bright change from their usual brown or white skin. Elaborate scenes of countryside, people, weather and patterns were painstakingly etched and tidily painted, including even the bulls horns. 鲜艳的蓝色、耀眼的黄色、还有亮丽的深红色和绿色,这些耕牛也从原来的棕色或白色变装成了鲜艳夺目的彩色。所绘的图画包括郊外风光、普通人民、天气情况等,这些图案都是一点一点、小心翼翼地绘制到牛体上的,甚至连牛角都给化了妆。
The Hani people in China are mainly spread across the counties on the Honghe River in the Yunnan Province. They have a population of 1.4 million, mostly engaged in agriculture. 哈尼族是中国的少数民族,主要分布在云南省红河流域。人口约为140万,以务农为主。
国内英语资讯:Spotlight: Businesses discuss B&R Initiative at Hamburg Summit
国内英语资讯:Chinese science union speaks out against unethical biotech applications
JK罗琳的教学“简历”卖出天价!21页纸价值百万?
国内英语资讯:Chinese, French FMs hold phone talks over G20 summit, climate change
国内英语资讯:Xi urges Spanish enterprises to make best use of CIIE platform
国内英语资讯:Chinese president arrives in Spain for state visit
赛琳娜复出拍摄彪马广告!坦言自己勇敢坚强!
体坛英语资讯:Djokovic triumphs thriller over Federer in Paris Masters semifinals
国内英语资讯:Xi stresses strict criteria, fairness in appointing officials
国内英语资讯:China calls on G20 members to safeguard free trade and multilateral trade system
国内英语资讯:Xi calls on China, Turkey to share development opportunities
国内英语资讯:Top political advisor stresses studying Xis remarks on CPPCC
D&G就辱华视频道歉!外媒是这样说...
国内英语资讯:Chinese premier meets former British PM
国内英语资讯:China to set up evaluation system to better business climate
上交所对赵薇夫妇违反上市规则进行处罚
国内英语资讯:China, India agree to bring ties to higher level
国内英语资讯:China, U.S. to continue trade talks, cease new tariffs
体坛英语资讯:Dortmund win, Bayern held in German Bundesliga
国内英语资讯:China hosts reception to observe International Anti-Corruption Day
洗热水澡能缓解疲劳?好处多到你根本想象不到!
娱乐英语资讯:Chinese pop singer detained for drugs
国内英语资讯:CPC meeting reviews work rules of rural organizations, disciplinary inspection agencies
国内英语资讯:China hopes UK and EU will finally reach consensus on Brexit
国内英语资讯:Xi, Trump meet in Buenos Aires
国内英语资讯:Xi urges G20 to steer world economy responsibly
国内英语资讯:China, Spain agree to advance ties during Xis visit
国内英语资讯:Expectations soaring among Argentines for closer China ties
国内英语资讯:China, Japan to accelerate negotiations for regional free trade deals
对不起,错的人是我
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |