汉语“去方便一下”是一句婉转语,即“去洗手间”。如今在一些正式场合,很少有人会说“去厕所”。在过去,“厕所”本来也是婉辞,原意是“侧面的房子”。(“茅房”过去也是婉辞,因为居住的正房多用瓦盖,而厕所则比较简陋,通常用茅草盖。)
英语里表示“厕所”的婉辞更多。在多年前的英语课堂上,我们认识了washroom和WC(water closet的缩略语,原指“盥洗室”)。这两个词如今在美国已很少被使用,现在美国人一般说restroom或bathroom,英国人则多说lavatory(在美语中,只有火车或飞机上的厕所才被叫做lavatory)。此外,英国人常用toilet指厕所或马桶,而美国人则只用其指马桶。
一些文化人还给“如厕”起了许多有趣的名称,比如:comfort station, cloakroom, retiring room, public convenience, house of amusement, chamber of commerce, old soldiers\' home。
在英国,人们有时将“厕所”称为loo,据说由于英国许多门牌号为100号的房屋多为厕所,loo与数字100形似,故而得名。
在一些非正式场合,表示“想去方便一下”的说法则更多:
男士:I\'d like / I want / I am going...
to go somewhere, to go into retreat, to go to the bank, to go to the john, to go to my private office, to go to Egypt, to go to tap a kidney, to cash a check, to pluck a rose, to shake hands with an old friend, to ease oneself, to shoot a lion, to release one\'s nature, to water the lawn, to shake dew off the lily.
女士:I\'d like / I want / I am going...
to fix one\'s face, to powder one\'s nose, to freshen up, to get some fresh air, to go and see one\'s aunt.
在聚会时,英美朋友如需要去方便一下,他们有时并不明说,而是说May I be excused?或May I adjourn? 这时,你千万不要问他/她要去哪里。当然,小朋友们通常会直截了当地说:I wanna pee pee/piss/make water/go to the pot. 如果你在外国朋友家做客,想去方便又不知道厕所在哪,不妨婉转地问主人:What is the geography/layout of the house?
家长课堂:五招让孩子保持好奇心
2014幼升小:信息采集才是找学校的关键
北京市培新小学2013年幼升小面试真题
学前英语:孩子学英语怎样才算有进步?
北京市分司厅小学2013年幼升小面试题
如何教学前孩子学英语
专家建议:孩子学英语最好在六岁前
如何根据孩子的年龄兴趣挑选英文绘本
如何在日常生活中融入少儿英语教学?
学前英语学习的五大危险误区
幼儿启蒙英语儿歌推荐:老麦克唐纳
幼儿启蒙英语儿歌推荐:桑树林
学前英语家长该注意九大问题
论坛热帖:我教3岁女儿学习英语的经验
学前英语:听力大于阅读 悦读大于阅读
幼儿启蒙英语儿歌推荐
北京市和平双语学校2013年幼升小面试题
学前英语在线学习网站推荐
如何给孩子“进补”学习英语的乐趣?
家长指南:孩子学前英语教育五个技巧
专家支招幼升小学生开学良方
幼儿启蒙英语儿歌推荐:打雷
北京市和平里九小2013年幼升小面试题
幼儿启蒙英语儿歌推荐:汽车上的轮子
学前儿童英语学习注意事项
三招教你如何激发幼儿学英语兴趣
幼儿启蒙英语儿歌推荐:走
学前英语:切勿让孩子累趴在起跑线上
学前英语学习需要注意的几点
专家指导:学习英语应从兴趣入手
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |