Most people are well aware of the growing influence of bloggers, and of course the "power of mom" has been well documented for decades - combine the two and a powerful force is created. The folks at McDonald\'s a few years ago decided to go head-on with a variety of myths and misconceptions and urban legends with regard to the quality of their food. I read about their latest chapter in this week\'s Advertising Age, which highlighted McDonald\'s Moms\' Quality Correspondents - a group of moms that McDonald\'s invites to check out where their food is made, ask questions to their nutritionists, see the ingredients and much more.
Its a great example of a company that identified a crucial challenge to their success - opinions of moms who visit their restaurants every day - and decided to open the door wide open and invite them in to have a look. And bonus points of course for McDonald\'s to embrace the blogging community and provide an example of transparency that others could definitely learn from for their own efforts.
很多人都知道了博客主的影响力正变得越来越大,当然在几十年中“妈妈的力量”也是已经被证明的了,将他们两者联合起来后就产生了一种强大的影响力。麦当劳在几年前决定正面迎对各种各样的关于他们食品质量上的误解、错误印象和不实流言。我阅读了本周《广告时代》上的最新一章节,他们重点突出了了“麦当劳妈妈质量通讯员”(一群由麦当劳邀请的妈妈来核对他们的食品产地,咨询麦当劳营养师,和检查食品配料等其它事项)。
这是一个很好的案例,麦当劳决定门户开放,邀请妈妈们参观他们的餐厅,每天参观他们餐厅的妈妈们的意见是对他们成功的关键性挑战。通过参与博客社区活动,麦当劳获得了额外的收益,同时也为其他人提供了一个明确透明的可供学习的案例。
考验你擅不擅长解谜的时候到啦!你都能答对吗?
美国高中生在Twitter上冒充国会候选人获认证
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
全球疫情消息汇总:欧盟全境封锁30天 欧洲杯推迟到明年
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on epidemic control, economic development
疫情夺不走欢乐:意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
体坛英语资讯:CAF decides to continue its partnership with FIFA to initiate reforms
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
国际英语资讯:COVID-19 cases top 200,000 globally, death toll over 8,000: WHO
国内英语资讯:Chinese premier says China stands firmly with EU in fight against COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
I Have Grown Up 我已经长大了
宜家又在全球召回一款衣柜,可能造成儿童死亡
国际英语资讯:Biden projected to win Floridas Democratic primary -- U.S. media
美国人开始用伏特加和芦荟胶自制免洗消毒液
国际英语资讯:U.S. sanctions Syrian defense minister over Idlib conflict
国际英语资讯:Over 7,000 people die of COVID-19 globally: WHO
国际英语资讯:U.S. sanctions impair Irans ability to fight COVID-19: Iranian FM
研究发现:A型血的人比O型血的人更容易感染新冠病毒
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
办信用卡的优缺点
由于新冠疫情,星巴克停止接受自带的杯子
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
新研究:咖啡能提高你解决问题的能力
体坛英语资讯:Scocco shows class as 10-man River Plate extend Superliga lead
国际英语资讯:UK PM denies intention to extend Brexit transition period
体坛英语资讯:Germanys Friedrich takes 4-man bobsleigh World Cup overall title
国内英语资讯:Dealing with, defeating viruses common responsibility of intl community: Chinese FM
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |