【英文原文】
摘要:美国对小学一年级到12年级的孩子实行强制性义务教育,孩子们必须在学校里读完12年,或者至少要到16岁。公立学校的的确确是免费的:不收书本费,不收音乐课费用,不收体育课费用。
In the US we have free compulsory public education for all children from grade 1 to grade 12. Children must stay in school through grade 12, or at least until they are 16. Public schooling is truly free: no book fees, no music fees, no athletic fees. Books are handed out at the beginning of the school year and must be returned at the end. Most schools supply paper, pencils, erasers, calculators, computers, art supplies and musical instruments.
I have been a primary-school teacher for over 30 years. I teach English in Cambridge, Massachusetts, to pupils who are members of racial minorities. Currently I work with Haitian immigrant children who do not speak English when they enter school. Their families come from a country where violence is all too common. Haitian schools are often closed; indeed, in the past ten years, there has not been a single complete school year. Grinding poverty results in a very low level of literacy. Parents seldom have funds for books, paper or pencils. When the children of such families arrive in the US, they are woefully unprepared to compete with their middle-class agemates.
How should we teachers help them to learn, especially to learn English?
We surround the child with spoken English, encouraging them to use any words they pick up and ignoring all mistakes. We read books aloud, ask questions and constantly encourage responses. A child may start with one word, for examplewater, but by day 3 he can say, "Me water," and by day 5, "I want water." Language grows from small beginnings as the teacher constantly prods the child to use single words and to make longer utterances as he learns. When the child is using English, we do not correct errors in pronunciation. We see such mistakes as the act of practicing a new skill. By trying out his new English skills, the pupil will improve on his own. If he is corrected each time, he will become reluctant to keep trying.
We do not teach English by having the students memorize words. Instead we start by teaching phonics, which is the study of the sounds that letters make. Phonics provides children with a code: pupils learn individual letter sounds and then learn how letters work in groups. As students progress in phonics, they can read new words on their own because they know how individual letters probably sound.
English-speaking students are also taught phonics, but phonics is particularly important for second-language learners. We start teaching the sounds of the alphabet to pupils unable to speak English from the very first day they set foot in the classroom, no matter how few English words they know.
I was amazed to find that primary-school teachers in China do not use phonics in teaching children how to read. It seems a gargantuan task to teach a pupil to memorize every word he needs to know, much as if the child were being asked to shovel a huge pile of sand, with the shovel shut away. Phonics is a code that unlocks word construction. It empowers the child to learn by putting small pieces together.
Right now I am learning Chinese and am happy to discover that the vocabulary is not too difficult. Having learned dong, nan, xi and men, suddenly I can build six or seven words: dongmen, ximen, nanmen, xinanmen. Phonic knowledge operates quite similarly. Suppose I teach a child an, ran, man, can. I then can teach and,stand, land, band. Give the child her, der-, -ing and un- and he can build or recognize under, then understand, and finally understanding. Phonics teaches word families such as cat, bat, fat, flat. Later on we might build catty, batting, fatter, flatten. These words do not need to be memorized because they are built up from small phonic units that children can use in many different combinations. This is a constructionist approach to learning: the children are given the phonic tools to construct and sound out new words by themselves.
Test results show that my students make from one to three years\' progress within one school year. Our immigrant children, members of racial minorities, are beginning to close the enormous gap in achievement between minority and majority students.
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
麦当劳的奥运“嘉年华”
双语:中国人均寿命增速有点慢
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
象棋大师头脑发达 双脑并用
机器人沉睡45年后重见天日
北京奥运村迎来首批“村民”
北京奥运 贵宾云集
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
奥运前夕中国加紧空气治理
纳达尔进入奥运状态
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语:“气球”带我空中翱翔
郎平率美国女排出征北京奥运
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
百万张奥运门票发放全国中小学
奥运给北京树起新地标
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
奥运电影经典台词11句
职称英语考试语法知识复习之动词
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
双语:研究称人类无法分辨男女
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |