其实,对于哈迷或读过原著的人来说,单就电影本身做出评论很难,因为人们说电影是面向所有人的,并非只是看过小说的人,即使是没有看过书的人也应该能够通过电影对故事有清楚的了解;但对于只看过电影的人来说,对影片内容的理解也实难完整、透彻,这恐怕就是改编电影难两全的窘迫处境,如同天生就带下来的胎记,不愿要但丢不掉。想想在选取并改编故事内容的同时,既要满足哈迷们苛刻地对原著内容进行还原、对比的审视视角,又要呈现给一般观众一个足以激发好奇心的完整清晰的故事脉络,特别是对这个有7部小说且细节连贯又受众广泛的系列来说,编剧、导演你们又历练成长了吧。这次,作为一个哈迷,我很高兴地看到大卫叶茨终于在他执导的第三部《哈利波特》电影里找到了一个以上两者较为合适的平衡点。
不可否认,电影对情节的选取和改动是不能让人完全满意的,大卫叶茨对人物情感氛围的渲染也还不过硬,但可以明显地看到他从前两部里吸取了经验,这次对故事的整体掌控比较熟能生巧了。还记得《凤凰社》的时候明显故事节奏很不协调,衔接生硬,主要人物内在力量的气场表现很弱,整个影片感觉就是在赶;到《混血王子》的时候每一段的过渡都顺畅多了,更贴近原著,而且亮点多了;再到这一部,终结之前铺垫和悬念的作用起的很好,而且我想对于没看过书的人来说情节发展的层次明晰多了。

优劣
对于大卫叶茨的进步和终结篇重要性的凸显,不得不说这次的一个明智选择就是:决定将其分为两部。这无关乎利益,更关乎影片质量。电影啊,用多少时间能表现多少内容是一个很微妙的事儿。要知道,将电影分为上下集的想法从第四部《火焰杯》就有了,这个系列一~三部压倒性的好评说明要将小说完整细腻地搬上银幕,文章长度在317页是合适的,到了《火焰杯》翻一番的636页就考验导演了,到了《凤凰社》的766页就杯具了,这也就不难解释为什么大卫叶茨在最长的凤凰社里要崩溃似的赶内容了,同样是2个多小时的时间,《凤凰社》要涵盖的内容长度是《密室》的3倍。所以,会心地笑一笑吧,一接就是后三部重头戏的“椰子”导演恐怕更应该说的是“为什么总是我!”,而我更不愿意最后看到伏地魔在哪怕是三小时之后就“草草”地倒下了。尽管如此,我依然担心书中戏码重大且集中的后半部可否在下一集有限的时间内得到淋漓尽致的表现。另外一个明智选择就是这一部没用3D,这个时髦如果没赶好,影片就要从“视效巅峰”跌到“毁容谷底”了,也许这个时候众哈迷更应该祈祷3D真的能让下一集“突出出来”。
如何用英文表达“欣赏,感激”
如何提高英语口语
如何用英文表达“我不太想做某事”
2011年实用口语练习:各种哭的说法(二)
2011年实用口语练习:你把事情搞砸了
2011年实用口语练习:生活奢华的猪
2011年实用口语练习:睡或不睡
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
口语情景对话:走遍美国精选 偷得浮生半日闲ACT 1 - 2
2011年实用口语练习:劝君“上当”一回
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
2011年实用口语练习:各种哭的说法(一)
2011年实用口语练习:你担心什么呢?
男生女生:我们可以只当朋友吗?
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
2011年实用口语练习:课余阅读
9句狠话教你怎么用英语让人“滚开”
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:今天我做东
2011年实用口语练习:5=击掌?
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
2011年实用口语练习:遮人耳目
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
如何用英语表达“原来啊…”
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(下)
2011年实用口语练习:各种睡不着
英语口语-安慰
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |