不可否认,《绯闻女孩》的确在中国掀起了一股热潮。近日,中国GG粉的力量总算是引起了《绯闻女孩》制片方的注意。
据New York Post报道,该剧制片人Josh Schawartz透露说,《绯闻女孩》很可能要进军中国。
为了扩大在亚洲的影响力,也许会在中国选角,并且在中国拍摄一部中国版的《绯闻女孩》。
“我们是百分百愿意这么做的,”Schwartz告诉NYP说。“但是我想这肯定还要通过当地文化部门的审查才行。”

Blair、Serena以及以她们为代表的上东区生活已经在这个拥有13亿人口的国家引起很多人的狂热崇拜-虽然本剧并没有再当地电视台播放。
“他们估计在中国通过网上观看本剧的人比全美国收看本剧的观众加起来还要多,”执行制片人Stephanie说到:“我们并没有在中国播放,所以说他们是在非法的观看”
Schwartz说这个请求已经在WB内部开始讨论,而他的制作团队也很希望这个计划能够实施。
“我想这部电视剧对年轻人来说具有全球性的意义”他说到:“也许《绯闻女孩》会有法国版,中国版....我想很多国家都是愿意这么做的。”
Blair掀起的发箍风席卷中国,中国的翻拍风也卷到国外去了。大家能想象中国版的Blair,Serena,Chuck还有Nate等等上东区子弟的中国版是什么样子吗??千万不要变成芒果风味的《一起来看流星雨》才好啊....
我的同学
我们的图书角
体坛英语资讯:Dutch legend Krol urges Juventus to sign Milik
龙眼
肉夹馍
美丽的柳树
我新买的一双红布鞋
太阳和月亮
小猪笨笨
雨
枇杷树
体坛英语资讯:Brazilian footballers say health must come first
国内英语资讯:Hainan free trade port inks 35 key investment deals
研究:缺乏自主权的工作会让人短命
我的妈妈
qq问问
冒雨去春游
国内英语资讯:Last satellite of Chinas BeiDou system to be launched
体坛英语资讯:Paraguay boss Berizzo agrees to pay cut
未来的桥
体坛英语资讯:Flamengo players agree to 25% pay cut
体坛英语资讯:Liverpool deserve Premier League title: Aurelio
新型眼镜
告诉我走路的人
我的弟弟
踩影子
星星
参观动物园
国内英语资讯:Overall supply of produce remains stable in Beijing: official
机智的小兔
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |