如今,奥斯卡带来的激动已逐渐消退,该看的获奖影片也都看的差不多了,接下来,我们该期待什么呢?当然是暑期档的那些重磅炸弹。这些为暑期档而生的影片有个一贯的姿态:以完全的娱乐姿态来轰炸你的感官。惊险刺激的动作片、冒险片,以及被认为缺乏一定智商的爆笑喜剧。这些是不被学院派和各种“奖”所重视的,但我们需要这些,不是吗?从五月到八月,从《暮色3》到《盗梦空间》,我们来看一下最值得期待的十部影片,它们应该值得我们花上那么一两个小时。
二流警探The Other Guys
导演: 亚当·麦凯
主演: 马克·沃尔伯格 威尔·法瑞尔 道恩·强森
类型: 动作 / 喜剧
上映日期: 2010年8月6日 美国

道恩·强森魄和塞缪尔·杰克逊饰演一对超级警察,他们是警局里的超级精英,所以他们不但是部门的骄傲,也使得位于“第二档次”的威尔·法瑞尔和马克·沃尔伯格也对他们羡慕不已。
从主演人选上能够多少感受到本片在动作场景上的一些端倪,影片讲述的是关于警局中“二流警探”的一些奇闻趣事,而威尔·法瑞尔此次再次与导演亚当合作,不知能否碰撞出新的火花。
国内英语资讯:Flooding kills 6 in Turkeys Black Sea province
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses advancing integrated, high-quality development of Yangtze River Delta
波音将进行第二轮裁员
国内英语资讯:Political advisors urged to increase contributions to economic, social planning
国内英语资讯:Vice Premier Hu Chunhua urges sound preparation for intl services trade fair
国内英语资讯:Top political advisor stresses improving national governance
国内英语资讯:Trump to speak every night of upcoming Republican National Convention: campaign official
国内英语资讯:China urges U.S. to handle Taiwan-related issues prudently
香港大学证实有康复者二次感染新冠病毒 属全球首例
国内英语资讯:Chinas senior political advisors meet to adopt guidelines
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
国内英语资讯:Chinas top legislator stresses soil protection
国内英语资讯:Chinese premier stresses flood control, consolidating economic recovery
世行行长警告:疫情或令1亿人重返极端贫困
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
揭秘:人的个性会随着年龄增长而改变吗?
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses long-term perspective in economic, social planning
旅美大熊猫可能怀孕,美网友高兴坏了:我们太需要这个好消息了
国内英语资讯:China supports TikTok using legal weapons to defend its interests
梅西已告知巴萨将离队
娱乐英语资讯:Daily China box office sales hit 200 mln yuan
国内英语资讯:Chinese premier stresses social assistance for peoples well-being
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses reform and opening up, quality development during Anhui inspection
国内英语资讯:Syria flies back 150 stranded in Qatar amid COVID-19 pandemic
国内英语资讯:China, ASEAN ministers applaud robust bilateral trade, investment growth despite COVID-19
那些年,我们追过的哈利·波特
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
《夏》
国内英语资讯:No factual basis to blame China for ones own ineffective response to COVID-19: Chinese FM
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |