美国当地时间3月7日晚,第82届奥斯卡颁奖典礼于洛杉矶柯达剧院圆满落幕,詹姆斯·卡梅隆的《阿凡达》与前妻凯瑟琳·毕格罗的《拆弹部队》上演最终对决,意外败下阵来——《拆弹部队》共拿下了包括最佳影片、最佳导演在内的六项大奖,一雪金球奖落败之耻,而《阿凡达》只收获了三个可怜的技术奖项,凯瑟琳·毕格罗也由此成为奥斯卡史上首位最佳女导演。
Movie Review: The Hurt Locker
It came as a surprise when "The Hurt Locker" upset the box-office miracle "Avatar" to take the crown of Best Picture and Best Director at the Oscars on Sunday.
The drama was further heightened by the fact that the award-wining director Kathryn Bigelow is James Cameron\'s ex-wife.
Sure, it\'s a hack\'s job to overplay the relationship between the two directors, but what I was more keenly interested in finding out is how "The Hurt Locker" beat "Avatar" in the race for the top prize.
In a chaotic and war-ravaged Baghdad, bombs and murder loom around every corner, every day. When Sergeant Matt Thompson is killed on a mission to dispose of an explosive device, staff sergeant and explosives expert William James is appointed to take over the bomb disposal squad.
But the newcomer in the camp doesn\'t gel with his subordinates, as the cavalier leader often infringes company rules and gets himself into dangerous situations.
The rising tensions between the new guy and his squad are strained until William reveals his emotional side and respectable working ethics.
"The Hurt Locker" emerged with a macho swagger. The ferocious setting, tough characters and explosive scenes are tightly woven to make you believe this is a movie made exclusively for men, by men. So it may have wowed academy voters to learn that it was a female director who produced this astounding war flick.
What takes the movie one step further is that it succeeds in getting inside of the men\'s heads while scanning their hidden sentiments. When watching Sergeant William abandon the easy life at home to return to the war zone, you are given a greater understanding of their predicament and are able to grasp a better insight into the opening quote "war is a drug".
Bigelow leaves out any controversy regarding the legitimacy of the men\'s presence in Iraq. We only see the frightened, threatening, sometimes villainous faces of the locals in the film, which serves to somehow highlight the American military\'s role as \'guests\' and glorifies their work.
Finally, the U.S.-style heroism once again takes precedence and pushes the movie\'s anti-war sentiment to a hypercritical grounding.
The message is that when all is said and done, fighting in a war is a job for these men, and they are merely trying to make a living.
On a scale of one to ten, I give this movie a seven.
大学英语四级考试过关精练与解析:(17)
大学英语四级考试过关精练与解析:(5)
大学英语四级考试过关精练与解析:(10)
12月英语四级考试(CET4)写作指导练习(1)
12月大学英语四级翻译练习及答案解析:和谐
大学英语四级考试过关精练与解析:(25)
大学英语四级考试过关精练与解析:(1)
12月四级考试翻译题模拟精选回顾(1)
大学英语四级考试过关精练与解析:(4)
最新大学英语四级翻译模拟考场(1)
大学英语四级考试过关精练与解析:(12)
最新名师英语四级翻译备考笔记:(七)
最新12月大学英语四级翻译试题及答案分析16
名师英语考试题型精讲:英语四级翻译破题通用方法
12月英语四级CET4备考初期新题型翻译练习(1)
12月英语四级复杂长难句分析回顾(二)
大学英语四级考试过关精练与解析:(7)
12月大学英语四级翻译模拟试题及答案1
12月英语四级备考初期新题型翻译每日一练
大学英语四级考试过关精练与解析:(15)
最新大学英语四级翻译模拟考场(4)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(4)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(3)
英语四级B卷翻译部分答案与点评
大学英语四级考试过关精练与解析:(8)
12月大学英语四级翻译练习及答案解析:贺卡
大学英语四级考试过关精练与解析:(11)
英语四级英汉词汇互译方法及注意事项
考试常用翻译技巧回顾
最新大学英语四级翻译模拟考场(9)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |