本文为大家搜集整理了有关形容词的知识,供大家参考,更多备考资讯请关注在线职称英语频道。
形容词是语言词汇中最有用的词类之一,它们可以用来表达我们的喜怒哀乐。在上一期中我们向大家介绍了不少用来形容优秀、成功人士的甜言蜜语,相信大家从中受益匪浅。现在,让我们再来看看贬义词,学会如何批评和抱怨。
[Kims Note]In the last issue we gave you a list of lovely adjectives to flatter and praise everyone and everything. In this issue we are giving you just the opposite. These are negative adjectives that will be just as useful!
1、angry: filled with anger
发怒的;愤怒的
There is nothing worse than having to face an angry wife.
(没有什么比不得不面对一个愤怒的妻子更糟糕了。)
I was angry with him for keeping me waiting so long.
(他让我等了这么久,我真的生他的气了。)
2、awful: very bad; dreadful
很坏的;糟透的
Im sorry to be so short-tempered but I have an awful headache.
(我很抱歉脾气这么坏,但是我头疼得要命。)
The film was awful.
(那部电影真是糟透了。)
3、boring: not interesting in any way
无趣的;无聊的
There is no way I am sitting through another boring meeting.
(要我再次坐着开这种无聊的会议绝不可能。)
He is about the most boring person Ive ever met.
(他可能是我见过的最无趣的人了。)
4、careless: not taking care; inattentive
粗心的;疏忽的
My son could get better grades if he wasnt so careless.
(如果我儿子不是粗心的话,他可以得更高的分数。)
Hes a very careless driver: he never thinks about what hes doing.
(他是一个粗心大意的驾驶员,从来也不考虑自己在做什么。)
5、cunning: clever at deceiving people
狡猾的;狡诈的;善于欺骗的
I dont trust your new secretary, shes just too cunning.
(我不信任你的新秘书,她太狡猾了。)
Hes a cunning old fox.
(他是诡计多端的老狐狸。)
6、depressing: make one feel depressed
令人忧愁的;令人沮丧的
I hated that movie. It was too depressing.
(我讨厌那部电影,太令人沮丧了。)
Its a totally depressing thought.
(这完全是个令人沮丧的主意。)
7、gloomy: sad; depressed
阴沉的;阴暗的;忧愁的;沮丧的
I dont know why you stay in such a gloomy room all day when the weather is so beautiful.
(我不明白天气这么好为什么你还呆在一个阴沉沉的房间里。)
What are you so gloomy about? Cheer up!
(你为什么情绪这么低落?振作起来吧!)
8、hopeless: showing or giving no hope; useless;
没有希望的;令人绝望的; 没用的
I just have to give up on you. Youre just hopeless.
(我不得不放弃你了,你真是令人绝望。)
Its hopeless trying to convince her.
(要说服她是没有希望的。)
国内英语资讯:Chinese state councilor calls for moving forward China-Japan ties in positive direction
迎六一:那些年我们爱听的迪士尼动画名曲
土耳其加强打击伊斯兰国
相比健康饮食 正念减肥法更有效
如何选择专业 How to Choose Major
国际英语资讯:Merkel grumbles on ally, saying EU should take fate in own hands
国际英语资讯:Trumps policies have weakened the West: German FM
体坛英语资讯:Kvitova wins comeback battle in Roland Garros after hand injury
体坛英语资讯:FC Barcelona confirm Ernesto Valverde as new first team coach
国际英语资讯:Estonian PM visits Greece ahead of Estonias EU Council presidency
体坛英语资讯:We can win when it matters most, says defending champion Ma Long
国际英语资讯:News analysis: Macron, Putin attempt to reshape relations despite disagreements: experts
国内英语资讯:Millions of dollars of rural funds idle in poor regions: audit
国际英语资讯:Spotlight: Turkey-EU relations: New lease of life or just wishful thinking?
国际英语资讯:Terrorism, Ukraine and Syria conflicts at heart of Macron, Putin meeting
国际英语资讯:Kenya launches cargo train set to de-congest Mombasa port
国内英语资讯:Thailand, China vow to push forward all-round development of military ties
国际英语资讯:Daughter of Parks confidant extradited from Denmark: report
美国人迎来阵亡将士纪念日
为什么要坚持呢 Why You Insist
国内英语资讯:Spotlight: With Premier Li in Europe, China set to deepen, enrich ties with EU
国内英语资讯:China, Japan hold fourth round of high-level political dialogue
国际英语资讯:Iraqi forces in last stages of defeating IS in western Mosul: PM
国内英语资讯:Chinese premier exchanges congratulations with Barbados counterpart on 40th anniversary of d
体坛英语资讯:Freiburgs Grifo joins league rivals Monchengladbach
国内英语资讯:Debut of Xinhua documentary on Mombasa-Nairobi railway receives favorable reviews
早起鸟还是夜猫子?工作时间适应生物钟使人更高效
国内英语资讯:Xi, Barbados governor-general exchange congratulations on anniversary of diplomatic ties
更好的交流 Better Communication
国际英语资讯:Japans Abe denies exerting pressure on govt to open new school at friends university
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |