The wise man knows he knows nothing, the fool thinks he knows all.
清者自清,浊者自浊。
The wolf has a winning game when the shepherds quarrel.
螳螂捕蝉,黄雀在后。
The world is a ladder for some to go up and others to go down.
世界如阶梯,有人上有人下。
The world is but a little place, after all.
海内存知己,天涯若比邻。
Think twice before you do.
三思而后行。
Things at the worst will mend.
否极泰来。
Time and tide wait for no man.
时不我待。
Time cures all things.
时间是医治一切创伤的良药。
Time flies.
光阴似箭。
Time is money.
时间就是金钱。
Time lost cannot be won again.
时光流逝,不可复得。
Time past cannot be called back again.
时间不能倒流。
Time tries all.
路遥知马力,日久见人心。
Tit for tat is fair play.
人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人。
To err is human.
人非圣贤,孰能无过。
To know everything is to know nothing.
什么都知道,一如什么都不知道。
To know oneself is true progress.
人贵有自知之明。
Tomorrow never comes.
我生待明日,万事成蹉跎。
Too much familiarity breeds contempt.
过分熟悉会使人互不服气。
Too much knowledge makes the head bald.
学问太多催人老。
Too much liberty spills all.
自由放任,一事无成。
Too much praise is a burden.
过多夸奖,反成负担。
To save time is to lengthen life.
节约时间就是延长生命。
Touch pitch, and you will be defiled.
常在河边走,哪有不湿鞋。
Troubles never come singly.
福无双至,祸不单行。
Truth never grows old.
真理永存。
Turn over a new leaf.
洗心革面,改过自新。
Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.
鹬蚌相争,渔翁得利。
Two heads are better than one.
一个好汉三个帮。
Two of a trade seldom agree.
同行是冤家。
Two wrongs do not make a right.
别人错了,不等于你对了。
Unity is strength.
错过1950年世界杯决赛 原版球票换巴西决赛入场
iWatch不算什么 智能耳机才是正宗的可穿戴设备
美总统首份工作五花八门:奥巴马当过杂工
北京还要再吸雾霾多少年 数据告诉你
《变形金刚4》大打中国元素 或将刷新中国票房纪录
爱的代价?研究称谈恋爱会损失两个好友
异装癖:穿上橡胶衣,男人一秒变女人!
心碎:婚礼当天新娘婚戒被偷
世界杯屡破美国视频播放纪录
研究:休完假后工作表现提高82%
英超应从2017世界杯汲取的11个教训
警惕:日看电视三小时,早死风险翻一倍
谷歌推Android电视抢占客厅战略制高点
《里约大冒险》蓝鹦鹉原型去世
彩色世界杯?352名球员,只有12名穿黑色战靴
安吉丽娜•朱莉的非凡转变
2017世界500强 三家中国公司名列前十
玩转城市 谷歌眼镜的旅行体验
瑞典最长名字长达63词!要啥有啥萌萌哒
《老友记》里的十大误区
男人每隔多久就会“性”趣盎然?
爸爸抱瘫痪女儿跳舞 赢得舞会冠军
英女王50年只穿一款鞋 每双一千镑
贝利非本名 解读巴西足坛巨星艺名
英女王情有独钟 鞋款50年不变
11种口味最奇葩的冰淇淋
美女与野兽:德州少女猎杀非洲野生动物惹争议
揭秘“空军一号”机餐:奥巴马爱喝“诚实茶”
互联网不是你的个人相册:保护儿童照片免遭滥用
北京堵车的一个可能解决方案:会飞的车
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |