The modern city 现代城市
What is the authors main argument about the modern city?
In the organization of industrial life the influence of the factory upon the physiological and mental state of the workers has been completely neglected. Modern industry is based on the conception of the maximum production at lowest cost, in order that an individual or a group of individuals may earn as much money as possible. It has expanded without any idea of the true nature of the human beings who run the machines, and without giving any consideration to the effects produced on the individuals and on their descendants by the artificial mode of existence imposed by the factory. The great cities have been built with no regard for us. The shape and dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering to the tenants offices and apartments that please them. This caused the construction of gigantic buildings where too large masses of human beings are crowded together. Civilized men like such a way of living. While they enjoy the comfort and banal luxury of their dwelling, they do not realize that they are deprived of the necessities of life. The modern city consists of monstrous edifices and of dark, narrow streets full of petrol fumes and toxic gases, torn by the noise of the taxicabs, lorries and buses, and thronged ceaselessly by great crowds. Obviously, it has not been planned for the good of its inhabitants.
参考译文
在工业生活的组织中,工厂对工人的生理和精神状态的影响完全被忽视了。现代工业的基本概念是:以最低成本获取最多产品,为的是让某个个人或某一部分人尽可能多地赚钱。现代工业发展起来了,却根本没想到操作机器的人的本质。工厂把一种人为的生存方式强加给工人,却不顾及这种生存方式给工人及其后代带来的影响。大城市的建设毫不关心我们。摩天大楼完全是按这样的需要修建的:每平方英尺地皮取得最大收入和向租房人提供使他满意的办公室和住房。这样就导致了许多摩天大厦拔地而起,大厦内众多的人挤地一起。文明人喜欢这样一种生活方式。在享受自己住宅的舒适和庸俗的豪华时,却没有意识到被剥夺了生活所必需的东西。大得吓人的高楼和阴暗狭窄的街道组成了今日现代化的城市。街道上充斥着汽油味和有毒气体,出租汽车、卡车、公共汽车的噪音刺耳难忍,络绎不绝的人群挤来挤去。显然,现代化的城市不是这居民的利益而规划的。
体坛英语资讯:Neymar-less PSG restrained by Montpellier, Lyon and Dijon have six-goal tie in Ligue 1
语法测试 - 英语中最常用的时态
为拍戏差点丧命的女演员
国内英语资讯:China Focus: Chinas development through the eyes of long-term expats
瘦子专属“肚腩腰包” 网友:我要这肚子何用?
人形路桩、安全车、城市麦田圈,为了交通安全,各国也是拼啦
国内英语资讯:Roundup: UAE, China keen on promoting bilateral ties in trade, culture
打了这个疫苗,以后就不长龋齿了?
哈佛招生设置种族配额? 美国司法部将展开调查
国际英语资讯:At least one dead, several injured in U.S. Tennessee church shooting
脑洞漫画:如果你成了恐怖电影的主角
国际英语资讯:Turkish parliament extends mandate for troop deployment in Iraq, Syria
Does Robot Have Self-consciousness 机器人会有自我意识吗
美文赏析:如果你害怕,那说明你不傻
国际英语资讯:Austrias Kurz kicks off election campaign
国际英语资讯:Fear of Brexit, Trump-style victory galvanizes German youngsters to vote
科学家找到决定怀孕成功的关键基因!
英文美文:生活正在惩罚那些等待的人
Mothers Love 妈妈的爱
打了这个疫苗,以后就不长龋齿了?
国际英语资讯:Russian General killed in IS shelling in Syria: defense ministry
Parents Sold Newborn Baby 父母卖掉自己的小孩
国内英语资讯:UAE to launch tech transfer center to tie up with Chinese companies
国际英语资讯:3 IDPs killed, 26 injured in protests against Sudanese presidents visit to IDP camp in Dar
国内英语资讯:Chicago students, parents celebrate Chinese Cultural Festival
国际英语资讯:Death toll in Mexico quake climbs to 293
The Reason Why I Go to University 上大学的理由
国内英语资讯:China urges restraint after DPRK declares H-bomb test possibility
美文赏析:木匠的故事
国际英语资讯:Spotlight: Merkels party wins commanding yet lower votes as far-right AfD to debut in parl
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |