181. Chances are that man will eventually land on Mars . 人类有可能最终登陆火星。 182. The likelihood for peace in the Middle East remains questionable . 中东和平的可能性仍让人怀疑。 183. The necessity for nuclear nonproliferation seems clear . 防止核扩散的必要性似乎清清楚楚。 184. It is perhaps more accurate to consider the family as a blanket of security , rather than a cloak of bondage . 把家庭看作保护安全的毯子可能比把它看做束缚的斗篷更确切。 185. While generalizations are dangerous , it is quite safe to present solid evidence . 抽象概括是危险的,但是,提供确凿的证据是万无一失的。 186. It seems almost certain that China will achieve this years economic growth targets . 中国将完成今年经济增长的目标似乎是毫无疑问的。 187. Reaching this years growth targets is almost a certainty . 达到今年的增长目标几乎是必然的。 188. The urgency of the situation makes it necessary to reiterate the monumental problems of population growth . 情况的紧迫性使我们有必要重申人口增长的重大问题。 189. A recent study revealed the surprising fact that many students pass examinations by relying on nothing more than rote memorization . It is horrifying to think that students graduate without a thorough understanding of the subject matter . 最近的一项研究显示了一个令人惊讶的事实:许多学生仅仅依靠死记硬背通过考试。想到学生对主题没有透彻地理解就毕业了是令人震惊的。 190. Needless to say , advertising sells products . Where would we be without it ? Shelves would be empty , consumers would have few choices and products information would disappear . 毋庸讳言,广告推销产品。没有它,情况将会怎样?货架将空空如也,消费者的选择将减少,产品的信息将消失。
大学英语四级翻译原文及参考译文
英语四级翻译练习:京剧
英语四级翻译答案(卷一)
四级翻译原文与参考译文(六) 读书
四级真题答案文都版(翻译:茶和咖啡)
2014年英语四级考试翻译练习及详解(5)
四级考试真题答案之四套翻译题(文都版)
英语四级翻译新题型练习题及答案:旅游赤字
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:中国出境游
英语四级考试翻译真题及答案(卷三)
四级冲刺:翻译题型常考点
英语四级翻译真题解析及点评第三版
英语四级翻译练习:全球变暖
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:孔子
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国服务产业
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:现代人类
英语四级翻译(卷三)真题及答案(版)
大学英语四级翻译原文及参考译文之四(文都)
英语四级考试:简约不简单的句子翻译
新大学英语四级翻译真题点评之二(文都)
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国的多样化
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:月光族
英语四级翻译每日一练(5)
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:毕业生就业
英语四级翻译真题解析及点评第一版
英语四级翻译真题及答案()
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:全球变暖
英语四级翻译新题型练习题及答案:四合院结构
英语四级改革新题型翻译预测:历史反思
大学英语四级翻译点评(文都)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |