91. The tumultuous Cultural Revolution was chiefly responsible for the searing desire for change in China . 混乱的文化大革命是引起对中国发生变化的极度渴望的主要原因。 92. Traditional beliefs do not in themselves explain the lingering prevalence of outdated concepts in China . 传统信仰本身不能解释过时观念为何仍然在中国普遍存在。 93. Some lay the blame for falling exports squarely on financial turmoil sweeping many Asian countries . The fact of the matter is , however , that proportionate blame should be assigned to the lackadaisical approach to developing new markets , failure to improve product quality and government inaction in the realm of support . 有的人干脆认为造成出口下降的原因是横扫亚洲许多国家的金融危机。然而,事实是一部分原因应归结为开拓新市场的不得力的方法、改进产品质量的失败以及政府没有表示支持的行动。 94. We often ignore the real problem and instead search for a needle in a haystack . Solving problems of any kind requires one to adopt a direct approach which addresses all relevant issues . 我们经常忽略实际问题,而是大海捞针。解决任何类型的问题都需要一个人采取直接的办法处理所有相关事情。 95. Claiming a lack of opportunities is nothing more than a superficial excuse for justifying failure . The fundamental reason for failure is most often the lack of drive on the part of the individual involved . 声称缺少机会不过是敷衍失败的借口。通常,失败最根本的原因是相关的个人本身缺乏动力。 96. We can , and quite often do , blame our contemporaries for personal failures , but the fact of the matter is that the root causes for most problems go much deeper . 我们可以,而且经常因个人的失败抱怨我们的同时代人,但是,事实是许多问题的根本原因要深刻得多。 97. The rapidly emerging sexual revolution has been accompanied by many disturbing trends . Perhaps the most serious consequences center on the rapid spread of sexually transmitted diseases , rising prostitution and the rise in AIDS cases . 伴随着迅速出现的性革命有很多令人烦恼的趋势。最严重的后果可能是性传染病的迅速蔓延、卖淫现象及艾滋病患者的增多。 98. The deep impact of opening to the outside world is readily discernible in a number of areas : the adoption of many Western habits , both good and bad ; changing social and moral values ; the trend towards individualism ; and the introduction of state-of-the-art concepts and technology . The key to adopting Western way centers on accepting the good and rejecting the bad . 对外开放的深刻影响在许多方面都能看到:模仿西方的习惯,包括好的和坏的;改变社会和道德价值观;个人主义的趋势;引进已发展的概念和技术。采取西方方式的关键在于取其精华,去其糟粕。 99. The arrival of the so-called Information Age will undoubtedly have a profound influence on our lives . The task at hand center on using the technology for beneficial purposes , while at the same time preventing intrusions of privacy and use of the electronic highway for deceitful purposes . 所谓信息时代的来临无疑将深刻地影响我们的生活。手头的任务主要是利用技术达到有意的目的,同时,防止侵犯隐私或者出于欺骗的目的利用电子高速路。 100. No one can doubt that the reform and opening policies introduced in 1979 have had a profound impact on the lives of Chinese citizens . Changes resulting therefrom have not only impacted the economic system , but the social system as well . 没有人能怀疑1979年推出的改革开放政策对中国公民的生活产生了深刻的影响。由此造成的变化不仅影响了经济体制,而且影响了社会体制。
联想摒弃"内容补贴"设备模式
像娜塔莉波特曼般聪明?这5类书最能提高IQ
赵薇凭电影《亲爱的》再次摘得影后桂冠
VISA和万事达等境外信用卡申请国内支付
西方组队遏制俄罗斯难以奏效
科技改变生活 大数据的利与弊
《哆啦A梦》成功刷新动画电影票房纪录
五月份房屋销售量创下同期历史新高
中国超半数网民曾遭遇网络诈骗
为什么要去迪拜打夜场高尔夫
中国每周诞生一位亿万富翁
投资者正在希腊被屠宰
壳牌收购BG仍面临多重阻碍
中国将允许个人购买海外金融资产
谷歌与GoPro合作进军虚拟现实领域
睡眠有助于恢复记忆
'空中上网'业务方兴未艾 东航将提供该项服务
谷歌与苹果 移动大战方兴未艾
'防儿童走失系统'在我国首次启用
诺贝尔奖得主的人生故事激发了"美丽心灵"
霍金:若无贡献会安乐死
谷歌与李维斯合作打造智能仔裤
磁铁真的会毁了你的智能手机吗?
连任仅5天 国际足联主席布拉特宣布辞职
微软下月正式推出Win10 盗版用户也可免费更新
苹果、谷歌出名前都叫啥?
西班牙王室成员插队被拒大骂
迈克尔•杰克逊梦幻庄园出售:标价1亿
FIFA主席布拉特辞职演讲全文
中国需求疲弱拖累铜价走低
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |