191. The plain truth is that people are most often self-centered .
明显的事实是人经常是以自我为中心的。
192. Theres little wonder why young people often find it difficult to find an appropriate role model . No wonder they drink , smoke , fright , carouse and otherwise engage in inappropriate social behavior .
年轻人发现很难找到合适的榜样并不奇怪。难怪他们喝酒、抽烟、打架、狂欢作乐或者做出不当的社会举动。
193. It should come as no surprise to learn that many abused children become abusers later in life .
发现很多受虐待的儿童后来虐待别人不应该感到奇怪。
194. There is probably a great deal of truth in the assertion that unecrupulous brokers are salivating at the thought of unsophisticated investors entering the securities market .
断言不道德的经纪人想到没有经验的投资者进入股票市场就垂涎三尺可能有一定的道理。
195. Theres little doubt that China has spawned a new generation of Little Emperors , but the truth is that the fault rests with parents who spare the rod to spoil the child and not with children themselves .
毫无疑问,中国产生了新一代小皇帝,但事实是责任在于闲了棍子,惯了孩子的家长,而不是孩子自己。
196. Theres little justification for objections to sex education . In fact , even a minimal introduction to consequences of sexual interaction might have dramatically changed the lives of many people .
反对性教育几乎是没有道理的。实际上,最小限度的介绍性行为的后果(鸟和蜜蜂的)可能戏剧性地改变许多人的生活。
197. We can safely say that the world continues to turn and things have changed dramatically , but we can never claim the world is a safer place .
我们可以稳妥地说世界在继续传动,情况发生了巨大的变化,但是,我们永远不能声称世界变得更加安全了。
198. We can say this and we can say that , but the most important thing is not to say , but instead to do .
我们可以说这说那,但最重要的事不是说,而是做。
199. Divided we fall , united we conquer . This does not mean that conquest is the goat , but instead that unified efforts yield positive results .
分离就会垮台,团结就能征服。这不是说征服是目的,而是说团结一致的努力会产生积极的结果。
200. Historically speaking , our ancestors placed great emphasis on filial piety .
历史上,我们的祖先很重视孝顺。
大学英语四级翻译原文及参考译文之四(文都)
四级翻译之核能题材考点解析及参考译文
四级翻译原文及参考译文(二) 教育公平
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(3)
四级考试真题答案之四套翻译题(文都版)
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国贸易
四级翻译原文与参考译文(五) 教育公平
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:京剧
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(5)
英语四级翻译练习:京剧
英语四级翻译真题及答案:读书的重要性
英语四级翻译练习:全球变暖
英语四级改革新题型翻译预测:历史反思
英语四级翻译新题型练习题及答案:四合院结构
大学英语四级考试翻译答案(文都版)
大学英语四级真题翻译答案之三(文都)
英语四级翻译新题型练习题及答案:旅游赤字
英语四级改革新题型翻译预测:财富
英语四级翻译新题型练习题及答案:丝绸之路
英语四级翻译新题型练习题及答案:景德镇
英语四级翻译真题解析(文字版)
英语四级翻译真题解析及点评第二版
四级翻译真题答案与解析(一)
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(4)
英语四级改革新题型翻译预测:对书的爱
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(1)
大学英语四级翻译原文及参考译文
英语四级翻译答案(卷一)
大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:茶马古道
大学英语四级翻译点评(文都)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |