141. While the inclination to procrastinate is common , one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays .
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。
142. The tendency to take things for granted is understandable , but the need for one to rationally evaluate the circumstances of any situation is absolutely essential .
想当然的倾向是可以理解的,但是,理智地估计任何情形的情况是完全必需的。
143. Most people are under the illusion that a college degree guarantees success . There is no such guarantee without hard work .
许多人错误地认为大学学位能保证成功。不努力工作就没有这样的保证。
144. Some stubbornly hold to the correctness of traditional practices , but in so doing they seem to totally ignore the fact that progress depends on change .
一些人固执地坚持传统做法的正确性,但是,他们这么做,似乎完全忽视了进步依靠变化的事实。
145. Generally speaking , previous parliamentary policy debates ignored the relevance of transparency .
总的来说,以前议会中针对政策的辩论忽视了透明度的重要性。
146. A precise definition of poverty is actually very difficult to determine . Where does one draw the line between those who are poor and those who are not ?
对贫困的精确定义实际上是很难的。如何在贫穷和非贫穷的人之间划一条界限呢?
147. Admittedly , bribery and corruption are endemic to our political and economic systems , but it doesnt necessarily follow that all politicians and business people resort to illicit behavior .
诚然,贿赂和腐败在我们的政治和经济系统中很流行,但这并不是说所有的政府官员和商界人士都采取违法行为。
148. Theres little doubt that a third World War is avoidable , but it is highly unlikely that regional conflicts will disappear in the foreseeable future .
毫无疑问,第三次世界大战是可以避免的,但是,在可预见的将来地区冲突消失是非常不可能的。
149. Some people assume that investing in stock is a safe pursuit , but their assumption fails to hold water when considering the substantial risk involved .
有的人想当然地认为投资股票是有把握的事情,但是,考虑到涉及的巨大风险,他们的想当然就说不通了。
150. Some people have called for accelerated across-the-board changes . Their approach quite frankly ignores the need for gradual but effective changes .
一些人要求更快速的全盘改变。他们的做法的确忽略了渐进而有效的改变的必要性。
体坛英语资讯:2020 Formula One season to start with two races in Austria
体坛英语资讯:Maradona renews deal as Gimnasia boss
国内英语资讯:China takes reciprocal measures against U.S. agencies, individuals over Xinjiang-related iss
体坛英语资讯:13-year-old one-armed Chinese basketball player becomes Internet sensation
国内英语资讯:Xi Focus: Xi sends congratulatory letter to Chinese Young Pioneers national congress
国内英语资讯:Overall situation at China-India boundary stable, ameliorating: FM spokesperson
国际英语资讯:Turkey reports 913 new COVID-19 cases, 223,315 in total
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国际英语资讯:Trump calls off Florida events of GOP convention over coronavirus outbreak
体坛英语资讯:All footballers in North Macedonia to be tested for COVID-19 ahead of restart
国内英语资讯:China spreads reforms tested by pilot FTZs nationwide
迪士尼乐园公开招牌苹果派的制作方法
巴黎圣母院塔尖将按原样重建
体坛英语资讯:Tokyo 2020 vice president unsure whether Games can be held in 2021
国内英语资讯:China mulls not recognizing British National Overseas passports as travel documents
国内英语资讯:Xi inspects PLA aviation university ahead of Army Day
国内英语资讯:China to further improve business environment to energize market
体坛英语资讯:2022 FIFA World Cup Asian Round 2 qualifiers to be played in October, November
体坛英语资讯:After five months on hold, CBA is back on track
体坛英语资讯:Chinese snooker player Chen Feilong ousted from Championship League
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses further revitalizing northeast China
体坛英语资讯:Sao Paulo in no rush to sell Real Madrid target Gomes
国际英语资讯:Update: China denounces U.S. request to close Houston consulate
山东女学生高考"被顶替"事件爆出
体坛英语资讯:Coppa Italia final set on June 17
国内英语资讯:Chinas high-tech zones maintain growth amid epidemic
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stabilizing foreign trade, investment
每日一词∣人才强军 strengthen the military through talent cultivation
体坛英语资讯:IOC staff to return to office from June 8
体坛英语资讯:Chinese snooker player Liang Wenbo reaches last 16 at Championship League
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |