141. While the inclination to procrastinate is common , one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays .
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。
142. The tendency to take things for granted is understandable , but the need for one to rationally evaluate the circumstances of any situation is absolutely essential .
想当然的倾向是可以理解的,但是,理智地估计任何情形的情况是完全必需的。
143. Most people are under the illusion that a college degree guarantees success . There is no such guarantee without hard work .
许多人错误地认为大学学位能保证成功。不努力工作就没有这样的保证。
144. Some stubbornly hold to the correctness of traditional practices , but in so doing they seem to totally ignore the fact that progress depends on change .
一些人固执地坚持传统做法的正确性,但是,他们这么做,似乎完全忽视了进步依靠变化的事实。
145. Generally speaking , previous parliamentary policy debates ignored the relevance of transparency .
总的来说,以前议会中针对政策的辩论忽视了透明度的重要性。
146. A precise definition of poverty is actually very difficult to determine . Where does one draw the line between those who are poor and those who are not ?
对贫困的精确定义实际上是很难的。如何在贫穷和非贫穷的人之间划一条界限呢?
147. Admittedly , bribery and corruption are endemic to our political and economic systems , but it doesnt necessarily follow that all politicians and business people resort to illicit behavior .
诚然,贿赂和腐败在我们的政治和经济系统中很流行,但这并不是说所有的政府官员和商界人士都采取违法行为。
148. Theres little doubt that a third World War is avoidable , but it is highly unlikely that regional conflicts will disappear in the foreseeable future .
毫无疑问,第三次世界大战是可以避免的,但是,在可预见的将来地区冲突消失是非常不可能的。
149. Some people assume that investing in stock is a safe pursuit , but their assumption fails to hold water when considering the substantial risk involved .
有的人想当然地认为投资股票是有把握的事情,但是,考虑到涉及的巨大风险,他们的想当然就说不通了。
150. Some people have called for accelerated across-the-board changes . Their approach quite frankly ignores the need for gradual but effective changes .
一些人要求更快速的全盘改变。他们的做法的确忽略了渐进而有效的改变的必要性。
苹果和三星为结案陈词做准备
从羽毛球选手被取消比赛资格说起
A moving story--about FAMILY
第一选择
“代沟”导致苹果iPhone销量不及预期
中铁建将在意大利为国际米兰建体育场
谷歌拟在摩托罗拉移动裁员4000人
iPad Mini上市场面相对冷清
亡羊补牢,尤未迟也
If the Dream is Big Enough
男人间的友谊
新工业革命带来的机遇
香港或伦敦可能是华为上市的更佳地点
缅甸宣布终止资讯审查制度
制售爱马仕仿冒皮包主犯被判无期徒刑
“生活是一首交响曲”
人生絮语:生命只有一次
Lex专栏:焦虑的蒙古
婴儿向父母学习幽默 一岁就有幽默感
英语美文 10 Ways We Hurt Our Romantic Relationships
联想:成为PC老大后未来仍不确定
毕业典礼演讲不会告诉你的10件事
华尔街仍在为奥巴马提供竞选资金
“里约+20”峰会将推进企业绿色计划
中国巡逻船在钓鱼岛附近持续展开执法
[万圣节] 七嘴八舌话说万圣
全球私人股本业规模达3万亿美元
美国豪宅开发商讨好中国购房者
日本召回驻华大使
Lex专栏:百度与中国搜索市场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |