97. The rapidly emerging sexual revolution has been accompanied by many disturbing trends . Perhaps the most serious consequences center on the rapid spread of sexually transmitted diseases , rising prostitution and the rise in AIDS cases .
伴随着迅速出现的性革命有很多令人烦恼的趋势。最严重的后果可能是性传染病的迅速蔓延、卖淫现象及艾滋病患者的增多。
98. The deep impact of opening to the outside world is readily discernible in a number of areas : the adoption of many Western habits , both good and bad ; changing social and moral values ; the trend towards individualism ; and the introduction of state-of-the-art concepts and technology . The key to adopting Western way centers on accepting the good and rejecting the bad .
对外开放的深刻影响在许多方面都能看到:模仿西方的习惯,包括好的和坏的;改变社会和道德价值观;个人主义的趋势;引进已发展的概念和技术。采取西方方式的关键在于取其精华,去其糟粕。
99. The arrival of the so-called Information Age will undoubtedly have a profound influence on our lives . The task at hand center on using the technology for beneficial purposes , while at the same time preventing intrusions of privacy and use of the electronic highway for deceitful purposes .
所谓信息时代的来临无疑将深刻地影响我们的生活。手头的任务主要是利用技术达到有意的目的,同时,防止侵犯隐私或者出于欺骗的目的利用电子高速路。
100. No one can doubt that the reform and opening policies introduced in 1979 have had a profound impact on the lives of Chinese citizens . Changes resulting therefrom have not only impacted the economic system , but the social system as well .
没有人能怀疑1979年推出的改革开放政策对中国公民的生活产生了深刻的影响。由此造成的变化不仅影响了经济体制,而且影响了社会体制。
101. Effluent discharges of industrial wastewater and raw sewage into rivers , lakes and inshore coastal areas have not only adversely affected marine life and aquatic resources , but have also jeopardized one of the major necessities for sustaining lifePotable Water .
工业废水和原污水排放入河流、湖泊和近海岸区域不仅给海洋生物和水生资源带来了负面影响,而且也破坏了维持生命的主要必需品之一饮用水。
102. It will have a direct bearing on the matter under discussion .
这将和正在讨论的问题有直接关系。
103. Rapid economic growth may lead to an overextension of resources and lead to an eventual catastrophic meltdown .
经济迅速增长可能导致过度使用资源,并引起最终巨大的灾难。
欧盟斥巨资鼓励人们食用昆虫
外貌歧视引争议:貌丑者应受保护
无奇不有,地震致失聪老人恢复听力
9-11事件残骸在华盛顿展出
瑞士某政党提议禁用PPT
哥特式悬念小说:品读《第十三个故事》
经典句子:爱情常是喜剧,偶尔是悲剧
会毁掉你的谈话的坏习惯
跟Sheldon学“剪刀石头布”
汉语成全球第二热门商务语言
英70岁老翁横渡英吉利海峡 打破世界纪录为科研
大学独立日:我们独自去报到
国际英语资讯:Voting begins in Japans upper house election
“回程效应”如何让回程变短
女性多次堕胎易致心理疾病
美失业男子后院惊现美金15万
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第二篇)
哈利波特角色大比拼:斯内普最受欢迎
英国4岁小萝莉“丰乳肥臀”选美惹争议
911调查新进展 袭击或非恐怖分子所为
实验室有望在数年内培植出人体器官
男士们对你牛仔裤的看法
调查:中国员工装病请假率最高
国内英语资讯:China issues white paper on historical matters concerning Xinjiang
震惊世界的十张照片
太空垃圾数量已达“临界点”
The Rainbow Over Rain 雨后彩虹
安全系统存漏洞 ATM机键盘余温或泄露密码
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |