51. There are no immediate solutions for reversing the Asian financial crisis , but convincing affected nations to practice fiscal restraint will be highly beneficial .
没有能立即扭转亚洲金融危机的办法,但是,它使受到影响的国家相信实行财政控制将大有益处。
52. Immediate solutions for solving problems surrounding poverty remain elusive . However , public recognition of the necessity to provide a better quality of life for millions of people will represent the first step in finding effective solutions .
立即解决贫困问题的办法仍然是难以捉摸的。然而,公众认识到为数百万人提供更高质量的生活的必要性是找到有效的解决办法的第一步。
53. What dose the future hold if mankind persists in wasting natural resources ? While no one knows for sure , scientists do exhibit a degree of certainty when predicting that future generations will face a dramatically diffrernt world .
如果人类继续浪费自然资源,未来将会有什么贮藏?没有人知道明确的答案,但是,科学家在预测后代将面对一个迥然不同的世界时确实有一定的把握。
54. Reversing undesirable social trends will be far from an easy task and will require a dramatic change in attitudes . A keen awareness of right from wrong is essential for determining appropriate social behavior .
扭转不好的社会趋势远非一件易事,看法需要有巨大的变化。对正误的深刻认识是判定得体的社会行为所必需的。
55. We owe a debt of gratitude to the many individuals who dedicated their lives to making the world a better place . However , we must not rest on their accomplishments , but must instead work assiduously to record even greater achievements .
我们应该感谢许多为把世界变得更美好而奉献一生的人。然而,我们不能依靠他们的成绩,而必须努力工作,取得更辉煌的成就。
56. The two major challenges facing China today center on maintaining sustained economic growth and feeding its growing population of over 1.2 billion people with only seven percent of the world s cultivable land . Despite the monumental difficulties involved , Chinese people will undoubtedly exhibit their indefatigable resilience and achieve great success in both regards .
现在,中国面临的两大挑战是保持持续的经济增长和靠世界上仅仅百分之七的可耕地养活仍在增长的12亿人口。尽管遇到的困难很大,中国人无疑会表现出不知疲倦的活力,在两方面都取得巨大成功。
57. We do , in fact , have a long way to go to reach our final goal , but achieving some remains well within the realm of possibility .
事实上,我们达到最终的目标还有很长的路要走,但是,取得一些成绩还是可能做到的。
58. The time is right for us to take full advantage of ample existing opportunities .
这正是我们充分利用大量现有机会的时候。
59. While it remains to be seen whether or not environmental deterioration can be controlled , the current prospects are far from encouraging . People around the world must act immediately to prevent the situation from deteriorating even further .
环境恶化是否能得到控制这个问题仍然没有答案,但目前的前景一点儿也不乐观。全世界的人必须立即行动,防止情况进一步恶化。
60. The methodology suggested may not guarantee ultimate success , but the eventual pay-off could well be worth the effort . Achieving even partial success will benefit mankind and contribute to creating a better world .
提出的方法不一定保证最终的成功,但最后的结果非常值得付出努力。即使只获得部分成功也会使人类受益,有利于创造一个更美好的世界。
少儿英语童话故事:卖火柴的小女孩(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:世间一切不过因果报应
少儿英语童话故事:The First Well 第一口井的故事
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我真的好想你啊
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:我们要计划计划!
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你不是我认识的辛巴了
伊索寓言双语小故事:牧童和狼的故事(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:蚱蜢与蚂蚁的故事(中英字幕)
少儿英语童话故事:老头子做事总不会错
伊索寓言双语小故事:愚蠢的驴子(中英字幕)
少儿英语故事带翻译:公鸡与狐狸(双语)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我比木法沙强十倍
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:狮子们可真是丑死了
外研社伊索寓言故事纯美音动画30部
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:有其父必有其女
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:她是我们的贵客
伊索寓言双语小故事:老太婆和羊(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:你知道错了没?
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:Gaston的阴谋
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:他一直活在你心里
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你不要对我不理不睬
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我们走得太远了
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:这是我的王国
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:白马王子在哪里
伊索寓言双语小故事:狼与鹤(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你根本不配活着
伊索寓言双语小故事:狐狸和山羊的故事(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:有个狮子在身边也不错
伊索寓言双语小故事:小男孩与蝎子(中英字幕)
少儿英语故事:The Chick And Its Shadow 小鸡和她的影子
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |