1. Effluent discharges of industrial wastewater and raw sewage into rivers , lakes and inshore coastal areas have not only adversely affected marine life and aquatic resources , but have also jeopardized one of the major necessities for sustaining lifePotable Water .
工业废水和原污水排放入河流、湖泊和近海岸区域不仅给海洋生物和水生资源带来了负面影响,而且也破坏了维持生命的主要必需品之一饮用水。
2. It will have a direct bearing on the matter under discussion.
这将和正在讨论的问题有直接关系。
3. Rapid economic growth may lead to an overextension of resources and lead to an eventual catastrophic meltdown.
经济迅速增长可能导致过度使用资源,并引起最终巨大的灾难。
4. The immediate results of economic growth have created the illusion of unending prosperity. The best approach at this particular time is to perhaps err on the side of caution.
经济增长的直接结果是造成了关于无止境繁荣的幻想。现在这个特定时刻最好的办法也许是慎之又慎。
5. The benefits of technology are undeniable. Nonetheless, the fact that technology often negates the need for human beings in the workplace deserves careful consideration and retraining programs for affected individuals must be introduced.
技术的好处不容否认。然而,技术经常否认工作场所需要人类,这一点值得仔细考虑,而且,为受到影响的个人推出再培训项目是必需的。
6. The lack of faith in government is the direct result of the prevailing distrust of politicians.
对政府缺乏信心是普遍存在的对政府官员的不信任直接造成的。
7. The advantages of harmonious relations far outweigh the disadvantages of confrontation .
和谐关系的好处远远大于冲突的坏处。
8. Independence offers many advantages, the first and foremost of which is self-determination.
独立带来很多好处,首先也是最重要的是自决。
9. The contrast between right and wrong is highlighted by the benefits accruing from the former.
由于正确而得到的好处更加强调了正误的对比。
10. The most striking conclusion that can be reached when weighing the advantages and disadvantages of the market economy is quite frankly prosperity.
很坦率地说,在权衡市场经济的利弊时能得出的最显著的结论是繁荣。
体坛英语资讯:Bolt storms to stunning win with world-record 9.58 seconds
体坛英语资讯:China to face Iran for Asian basketball title
体坛英语资讯:American Hardee wins mens decathlon at World Championships
体坛英语资讯:Bolt breaks world record again, Brathwaite surprises all to win mens 110m hurdles
体坛英语资讯:Turkey beat China to meet Australia in Stankovic Cup final
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters
体坛英语资讯:Clijsters beats Wozniachi to win U.S. Open crown
体坛英语资讯:Idowu edges Evora to pocket triple jump gold in Berlin
体坛英语资讯:Isinbayeva breaks womens pole vault world record
体坛英语资讯:Jamaica wins womens 4x100m relay at World Championships
体坛英语资讯:30 years later, Wizards to go back to China
体坛英语资讯:Australia rallies to edge China at Stankovic Cup
体坛英语资讯:Hamburg top Bundesliga table, Bayern snubbed
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Striker Defoe shines in Englands friendly win over Slovenia
体坛英语资讯:Chelsea, Spurs both achieve three consecutive wins at Premier League
体坛英语资讯:Felix wins third womens 200m world title
体坛英语资讯:Bolt eases into final of 200m in Berlin
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:Man. City soars high by beating Arsenal 4-2
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Toni may move if still benched in Bayern
体坛英语资讯:Sneijder resists Real Madrid exit
体坛英语资讯:Federer beats Djokovic to win Cincinnati Masters title
体坛英语资讯:Cheruiyot wins womens 5,000m at World Championships
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Rumors about Semenya wrong: Zuma
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:Chinese Ma Long shines in Asia-Europe all-star clash
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |